— Приступайте, — высказался судья Уоррен Тэлент.
— Мой первый свидетель — Монтроз Фостер, — объявил Лейленд.
Монтроз Фостер вышел вперед, поднял правую руку и принес присягу, а потом, явно нервничая, сел на место свидетеля.
— Ваше имя — Монтроз Фостер? Вы уже два года живете в Риверсайде? Вы — президент «Агентства по розыску потерянных наследников»?
— Совершенно верно.
— В последний вторник, в день убийства, как указано в деле, вы имели случай говорить с обвиняемой?
— Да.
— Где состоялся этот разговор?
— В Болеро-Бич.
— Обвиняемая говорила вам что-нибудь насчет ее отношения к Гаррисону Т. Борингу?
— Говорила.
— И что же она говорила?
— Она говорила, что могла бы убить его.
Лейленд неожиданно резко повернулся к Мейсону:
— Можете приступать к перекрестному допросу, — заявил он.
— И это все, что вы хотели выяснить в результате прямого допроса?
— Этого вполне достаточно, — отрывисто обронил Лейленд. — Я не собираюсь превращать предварительное слушание в цирк с тремя аренами.
Мейсон обратился к свидетелю:
— Вы сказали подзащитной какие-то заранее продуманные слова, которые могли бы подтолкнуть ее на такое высказывание?
— Протестую, — вмешался Лейленд. — Это побуждает свидетеля сделать вывод. Он не может подвергать исследованию сознание обвиняемой и предугадать, какие слова могли бы вызвать ее определенные эмоции. Он должен излагать только факты.
— Протест принят, — изрек судья Тэлент. — Мистер Мейсон, полагаю, вы могли бы иначе сформулировать ваш вопрос.
— С удовольствием, ваша честь, — согласился Мейсон и снова повернулся к свидетелю. — Вы не пытались сказать что-то такое, что было заранее рассчитано на то, чтобы возбудить ее гнев против покойного?
— Но, ваша честь! — воскликнул Лейленд. — Это тот же самый вопрос, точнее, повторение вопроса, который вынуждает свидетеля сделать вывод, а это противоречит процессуальным правилам.
— Вовсе нет, — возразил Мейсон. — Теперь этот вопрос относится к состоянию ума свидетеля.
— Но это совершенно несущественно, — сказал Лейленд.
Мейсон усмехнулся:
— Вы полагаете, что я не смогу доказать его пристрастность?
Лейленд начал было что-то отвечать, но судья Тэлент с улыбкой прервал его:
— Вопрос переформулирован очень искусно. Протест отклоняется.
— Я сообщил ей кое-что о Боринге, — признался Фостер.
— Мой вопрос, мистер Фостер, заключается в следующем: не пытались ли вы разжечь ее злобу к Борин-гу тем, что говорили ей?
— Ну ладно. Я отвечаю — да!
— Вы нам. еренно пытались возбудить злобу у подзащитной?
— Я же сказал — да.
— Вы говорили ей, что Боринг был намерен продать ее тем, кто принуждал бы ее к занятиям проституцией?