Карай Ли опустился в противоположное кресло и принялся набивать табаком трубку, поглядывая чуть раскосыми глазами на гостя.
– Итак, – он раскурил трубку и окутался облаком дыма, – вы пожаловали к нам из северных земель?
– Совершенно верно, – согласился Дейк.
– И, как я слышал, прямо через перевал Сторожевой башни? – продолжал свои расспросы Карай Ли. Дейк утвердительно кивнул.
– Вы отважный путешественник, – одобрительно произнес глава Златограда. – Этой дорогой давно уже не осмеливаются ходить купеческие обозы.
Дейк молча пожал плечами, решив особенно не распространяться о своем переходе.
– Тяжело пришлось?
– Всякое бывало, – неопределенно ответил Ян, прислушиваясь к музыке, доносящейся из соседнего зала. – Извините, но Кора приглашала меня на следующий танец…
– Подождет, – поморщился Карай Ли. – Тем более разговор пойдет о моей дочери и о вас.
– Я вас слушаю, – внутренне подобрался Дейк.
– Сначала я бы хотел закончить с вами, – продолжил Карай Ли. – После этого мы перейдем к следующей части нашей беседы… Если, конечно, придем к соглашению. Насколько я информирован, – не дождавшись какой-либо реакции от Дейка, продолжил он, – вы – младший сын барона?
– Вас правильно информировали, – подтвердил его слова Дейк, уже понявший, в каком направлении пойдет дальнейший разговор.
– И соответственно, майорат остается в руках одного из ваших старших братьев, – кивнул Карай Ли.
– Вы правы.
– Сколько у вашего батюшки сыновей?
– Трое, – коротко ответил Дейк.
– И вы последний?
– Да.
– Братья ваши находятся в добром здравии?
– Они абсолютно здоровы.
– Следовательно, ваши шансы на наследство практически равны нулю, – подвел черту под своими расспросами глава Златограда.
– Я не нуждаюсь в наследстве, – надменно заявил Дейк. – И сам могу заработать себе на жизнь.
– Ну-ну, – как-то ехидно заметил Карай Ли. – И много вы заработали в своих скитаниях?
– Достаточно, чтобы не нищенствовать и вести существование, достойное человека благородного происхождения, – все так же надменно ответил Дейк. – Ваши расспросы имеют оскорбительный оттенок, и я бы не потерпел их от вас, не будь вы отцом Коры…
– Спокойно, молодой человек! – Отец Коры неожиданно куда-то пропал, и перед Дейком сидел действительно глава одного из самых богатых городов мира. – Теперь мы перейдем, как я и пообещал, ко второй части нашей беседы.
Он замолчал, выжидательно глядя на сидящего перед ним молодого человека. Увидев, что Дейк успокоился, он продолжил:
– Я не сомневаюсь, что вы в состоянии заработать себе на жизнь, но молодость не вечна, скоро в ваших услугах наемника перестанут нуждаться.