Тени Миров (Синельников) - страница 115

Карай Ли опустился в противоположное кресло и принялся набивать табаком трубку, поглядывая чуть раскосыми глазами на гостя.

– Итак, – он раскурил трубку и окутался облаком дыма, – вы пожаловали к нам из северных земель?

– Совершенно верно, – согласился Дейк.

– И, как я слышал, прямо через перевал Сторожевой башни? – продолжал свои расспросы Карай Ли. Дейк утвердительно кивнул.

– Вы отважный путешественник, – одобрительно произнес глава Златограда. – Этой дорогой давно уже не осмеливаются ходить купеческие обозы.

Дейк молча пожал плечами, решив особенно не распространяться о своем переходе.

– Тяжело пришлось?

– Всякое бывало, – неопределенно ответил Ян, прислушиваясь к музыке, доносящейся из соседнего зала. – Извините, но Кора приглашала меня на следующий танец…

– Подождет, – поморщился Карай Ли. – Тем более разговор пойдет о моей дочери и о вас.

– Я вас слушаю, – внутренне подобрался Дейк.

– Сначала я бы хотел закончить с вами, – продолжил Карай Ли. – После этого мы перейдем к следующей части нашей беседы… Если, конечно, придем к соглашению. Насколько я информирован, – не дождавшись какой-либо реакции от Дейка, продолжил он, – вы – младший сын барона?

– Вас правильно информировали, – подтвердил его слова Дейк, уже понявший, в каком направлении пойдет дальнейший разговор.

– И соответственно, майорат остается в руках одного из ваших старших братьев, – кивнул Карай Ли.

– Вы правы.

– Сколько у вашего батюшки сыновей?

– Трое, – коротко ответил Дейк.

– И вы последний?

– Да.

– Братья ваши находятся в добром здравии?

– Они абсолютно здоровы.

– Следовательно, ваши шансы на наследство практически равны нулю, – подвел черту под своими расспросами глава Златограда.

– Я не нуждаюсь в наследстве, – надменно заявил Дейк. – И сам могу заработать себе на жизнь.

– Ну-ну, – как-то ехидно заметил Карай Ли. – И много вы заработали в своих скитаниях?

– Достаточно, чтобы не нищенствовать и вести существование, достойное человека благородного происхождения, – все так же надменно ответил Дейк. – Ваши расспросы имеют оскорбительный оттенок, и я бы не потерпел их от вас, не будь вы отцом Коры…

– Спокойно, молодой человек! – Отец Коры неожиданно куда-то пропал, и перед Дейком сидел действительно глава одного из самых богатых городов мира. – Теперь мы перейдем, как я и пообещал, ко второй части нашей беседы.

Он замолчал, выжидательно глядя на сидящего перед ним молодого человека. Увидев, что Дейк успокоился, он продолжил:

– Я не сомневаюсь, что вы в состоянии заработать себе на жизнь, но молодость не вечна, скоро в ваших услугах наемника перестанут нуждаться.