Женские сказки. Книга 1 (Ляпина) - страница 55

– Твои штучки, прохрипел Морской Хозяин.

– Угу, кивнула Лилька, перебирая пальцами вышивку на коротком подоле верхнего платья.

– Я же предупреждала, пока договор не подпишем, да жемчуг и самоцветы в моей светелке не окажутся – никто ни словечка не узнает.

Морской Хозяин побегал по комнате, побросал на Лильку злобные взгляды, потом попытался поугрожать:

– А если я тебя красивую такую у себя во дворце оставлю? Не выпущу?

– Войны захотел, лениво процедила Лилька.

– Мало тебе батюшка за брата крови попортил? Так за мной еще и матушка придет, а с братиком у нас мамы разные. Взгляд девушки, оттененный рубинами в серьгах и головном уборе, хищно сверкнул, а на милом личике появилось выражение:

– «Ну дернись скорее, что бы я с чистой совестью маму позвала».

Еще немного побегав и поругавшись, Морской царь уселся за резной столик, велел подать бумагу и чернил, а так же вина и фруктов. Слуги торопливо внесли большие листы водорослей и тростинки с жидкостью каракатиц. Узкогорлый кувшин и пару кубков, и великолепные тропические фрукты собранные должно быть на утонувшем корабле.

Стараясь не думать о печальном, Лилия приступила к составлению договора. Обговорить следовало все – сроки исполнения, состав дружины, действия в случае опасности и возможное поощрение. Кроме того Морской Царь как мелкий крохобор торговался за каждую жемчужину и самоцвет, предлагая товар низкого качества, да еще и добиваясь от Лильки уступок по количеству и качеству дружины. Ничего, часов через шесть все обсудили, выпили вино, съели фрукты, и Лильке даже удалось повидаться с братом – одним из молодых воинов с красивым скуластым лицом. Он утопленником не был, все же маг, хоть и слабенький, – просто понравился Морскому Хозяину своей храбростью в бою, и тот утянул его с корабля, а отпускать не желал.

Правда, тут же выяснилось, почему «Эти витязи морские братья все мои родные». Оказалось, что тут как во многих дружинах действовало воинское братство, формально, все тридцать три богатыря приходились царевне – лебеди братьями. Облегченно вздохнув, и прихватив с собою два сундука наполненных драгоценностями, Лилька пожелала оказаться в покоях царицы.

Глава 19

Васька

Очутившись в спальне, Васька тут же обернулась лягушкой, хорошо хоть гобелен успела на лавку положить. На полу было прохладно, и лягушка недовольно поежилась:

– И как теперь на кровать забираться? Тут ведь не поспишь!

С высокой постели свесилась рука Ивана. Васька допрыгала к ней и стала дергать за рукав сорочки:

– Вань, а Вань, возьми меня на кровать, холодно!