Танцы с Дьяволом (Дерр) - страница 88

Только для того, чтобы тут же грохнуться на землю, сражённым в спину заклинанием. Удар был силён, но Дуг сумел краем глаза заметить двух чертей, атаковавших его — печальное зрелище, однако покорны, несмотря ни на что. Потому что послушание и покорность в природе чертей. Особенно когда рога спилены.

В ярости от жалкого вида чертей и удара в спину, Дуг вздёрнул себя на ноги, едва разминувшись с оборотнем, пытавшимся запрыгнуть на него сверху. Вместо чёрта тот наткнулся на замораживающее заклинание, а Дуглас бросился обратно в схватку.

Наспех сотворённое заклятие уняло кровотечение на правой руке, и Дуг нацелился на лидера — полукровку, который пытался прорваться сквозь защитное заклинание, охраняющее Зака.

Где, ад его побери, Сейбл? Ублюдок, похоже, наслаждается представлением.

Сложив крылья, он сцепился с главарём, с трудом отдирая его от Зака, который буквально прожигал Дуга глазами — сделать-то больше он ничего не мог.

Через некоторое время волк с глухим стоном упал на землю, кровь заливала его правую руку. Дуг с отвращением воззрился на красные струйки, стекающие с когтей.

— Дуг!

Тот крутанулся на месте и зарычал, обнаружив, что оставшийся оборотень и два чёрта лихорадочно трудятся над защитой Зака.

— Прочь! — гаркнул он, выпуская заклинание, от которого все трое свалились без сознания.

Дуг упал на колено, голова кружилась. Похоже, он слегка увлёкся — но он бы сделал и кое-что похуже с теми, кто попробовал бы коснуться Зака. С трудом поднявшись на ноги, Дуг снова принял человеческую форму и двинулся к вампиру. Одно слово, взмах кисти — и заклинание снято.

— Ты в порядке?

— Нет, — огрызнулся Зак, — но тебе сейчас гораздо хуже. — Его злость мгновенно потухла. — Я должен был сразу же отправиться домой.

Зак потянулся и взял Дугласа за раненую руку, изучая след от когтей оборотня.

— От меня слишком много проблем, я того не стою.

— Всё в норме, — с улыбкой произнёс Дуг, — бывало и похуже. И ты, конечно же… — он заколебался, не вполне уверенный, что хочет сказать. — Ты Алукард ДеЛавли. — Объяснение было так себе. Ну, какое есть. — Пошли, мы должны вернуть тебя отцу.

— Я могу телепортироваться, — сказал Зак.

— Не, думаю, теперь всё будет в порядке. — Дуг окинул взглядом валяющиеся на тротуаре тела. — Идиотские оборотни.

Зак последовал за ним, и с минуту они шли молча.

— А я и не знал, что ты чёрт.

Дуг напрягся, и наполнявшие его минуту назад чувства радости и удовлетворения от того, что он смог защитить Зака, поблекли. В горячке боя он не сумел сохранить человеческую личину. Он ждал, что далее последуют замечания, обычные для тех, кто вдруг узнавал, что он чёрт.