Расставляя многоточия (Эштон) - страница 28

Бутылки, миски, блюда, ложки, солонки и перечницы, стоявшие на столе нападавших, снесло в мгновение ока. Тарелки, влетевшие в стену, разбились, с тихим звяканьем осыпавшись на пол. Воздушная волна вывернула немаленькие крестьянские ножи из рук, со стола, из-за пазух и разметала их, воткнув в деревянные балки потолка в художественном беспорядке. В таверне повисла звенящая тишина.

- Эт-то что тут творится, уважаемые? Что за шум в нашем приличном заведении? - от стойки, раздвигая локтями толпу, двигался невысокий чернявый пузан в поварском колпаке. - Нешто забыл кто об указе старосты про запрет на волшбу в пределах селения?! А ну прекратить немедля, а то стражу кликну да в острог всех загоню! Ишь, развелось колдунов! Совсем страх потеряли?!

Стас развел напряженные ладони, и новый вихрь, не успевший вырасти, развеялся, издав неприличный звук.

- Дык, это! Мы токма шутковали! Слыш-ка, что говорю-то, мастер Гостал? - Лысый неуверенно топтался на месте, с опаской поглядывая на Стаса. - Шутковали мы, того-самого. А токма эти пришлые колдунство творят и в добрых людей магией кидаются!

К пузану наклонилась официантка Альтерия и что-то зашептала ему на ухо.

- Шутковали, говоришь? - Гостал нахмурился, упёр руки в боки и, выпятив вперед немаленькое пузо, попёр на лысого. - А кто благородных паломников, друзей нашего благочестивого магистра Харриса задирал?! А непотребства и похабщину кто прилюдно распевал?! Это кто вам тут пиво разбавляет?! Ах вы, голытьба бесштанная! А ну, пошли прочь отсюдова!

Враз присмиревшие крестьяне, что-то неясно бормоча себе под нос, собирали с лавок котомки и тоскливо поглядывали на торчавшие под потолком ножи.

- А как же с имучеством нашим, того-самого? Колдунством напали, волшбой отобрали, пусть теперя сами достают!

- Благородные паломники, друзья благочестивого Харриса, использовали магию не иначе как для защиты своей чести и... как его там... а, собственного честного волшебного достоинства! Так я говорю? Иль нет? Что скажете, добрые селяне? - Гостал оглядел посетителей таверны. - Что решит староста, брат нашего благочестивого магистра Харриса, ежели к ему на суд зайти? Нешто друзья Его Высокодуховенства могут волшебствовать ради обиды или корысти?! Нет у них такого обычая! А вы - вон! Вон пошли, оборванцы! А имущество ваше в залог останется, в оплату за побитую посуду.

- Дык, это...

- Во-о-он!

Обстановка в таверне несколько разрядилась. Посетители расставляли на место столы, шумно двигали лавки, звали прислужниц, желая запить событие. Новоявленный маг и компания тоже вернулись за свой стол.