Проклятье в наследство (Helen Han) - страница 45

– Не эстафету бегу. Отстань, – еле дышала та.

– Мисс Вальзард, Вы же всегда быстрее бегали. Что случилось? – сделал замечание профессор Лаберсье. – Ускоряйтесь, ускоряйтесь!

Уже почти без сил, она сделала рывок вперед, жадно глотая воздух, задыхаясь и хрипя от бега.

– Уже лучше! Продолжайте! – похвалил преподаватель и, только отвернувшись, услышал за спиной короткий визг.

Амали лежала на спине, тяжело дыша, закрыв рукой лицо.

– Мисс Вальзард! Что с Вами? – он подошел поближе. – Поднимайтесь!

– Вот, растяпа! – вставила свое веское слово Эфия. – Даже пробежать нормально не можешь.

– Не могу встать, – девушка, всхлипнув, помотала головой. – Оставьте меня! – в этот момент она расплакалась, а потом резко затихла.

– Что с Вами? – профессор Лаберсье стал осматривать студентку и проверять пульс.

– Не придуривайся, Амали! Вставай сейчас же! – староста не унималась.

– Мисс Грейдсон, Вы бы не мешали мне, – строго заметил преподаватель. – Мисс Вальзард без сознания, ей нужно срочно в лазарет.

У девушки из-под порванных штанов виднелась кровь на колене. Один парень с курса понес однокурсницу в указанное место, а Эфии пришлось сопроводить их.


Амали открыла глаза в своей комнате и села на кровати. Вокруг бардак, все разбросано, на окнах нет штор, вместо мебели груда поломанных деревяшек. Она встала и стала ходить по небольшому помещению, не понимая, что здесь произошло за время ее отсутствия. Над изголовьем кровати были странные следы, будто кто-то царапал стены, кидал что-то острое и рисовал непонятные символы. Взгляд невольно упал в угол за входной дверью, откуда расползались мелкие неприятные белые червяки или чьи-то личинки. Омерзительное чувство возникло. «Как они здесь оказались?!» Амали стала их давить ногами, а они с неприятным лопающимся звуком разбрызгивали свой зеленый сок, но меньше их не становилось. Наоборот, больше. Девушка полезла в шкаф за спичками, чтобы поджечь насекомых, но просто так они гореть не будут. Оглядев всю комнату, она нашла на подоконнике кувшин с маслом. «А это откуда здесь?!» Вернувшись к углу, Амали обнаружила, что червей стало еще больше, чем было, но теперь они еще и падали с потолка, там появляясь из маленьких дырочек. Несколько упали и на нее, отчего она взвизгнула и, выронив кувшин, отскочила назад, нервозно отряхиваясь. Чиркнув спичкой, Амали бросила ее в облитых червей, и все моментально вспыхнуло.

– С ума сошла? Что ты делаешь?! – спросила недовольная Эфия, сидя на кровати однокурсницы.

Вальзард сначала удивилась, а потом заметила, что черви выползают из-под старосты, а вся кровать ими уже кишела.