Под лунным светом (Згама) - страница 65

Прошли ещё сутки. Девушка всё сидела, писала, молилась, ела. Ей практически ничего не хотелось. Казалось, что она спит, так резко всё поменялось вокруг. В монастыре совсем другие правила, другая жизнь, смирение и послушание. Ей в её-то семнадцать лет, хотелось веселиться, плясать, влюбляться. Снова в порывах страсти и нежности целоваться с Алексом. Возможно, следует его забыть, начать привыкать ко всему новому. Грейс даже думала о том, что, возможно, замужество и не так ужасно. Она выдержит и перетерпит все муки, которые ей уготовила судьба. Но не сможет, наверное, забыть Алекса. Она сама себе противоречила. Не знала, как всё сложится в дальнейшем, и боялась своего будущего.

Хоть бы поскорее пришёл этот шутник… Томпсон…

Алекс ожидал четыре дня. Ему хотелось куда-то бежать и что-то делать, но пришлось сидеть на месте. Как же скучно было без Грейс. Без её соблазнительной улыбки и тёплых глаз. Она мерещилась ему среди остальных, снилась, приходя во сны, как призрак, и тут же исчезая. Его недосягаемая звезда. Его фея. Его сладкая Грейс. Его возлюбленная.

Наконец, парень решился на тот шаг, которого ждал. Он направился к аббатству, к которому путь стоял в несколько часов. Надежда на то, что его предложение понравится аббатисе, росла с каждым шагом. Специально, медленно покидая монастырь, он искал, за что можно зацепиться, дабы иногда приходить туда. И нашёл. Долго думая, целые дни.

Через время, Томпсон дошёл к главным воротам. Но не успел, ни постучать, ни позвать, как выбежала Гвендолин.

— Мы рады вам…но нельзя находиться в женском монастыре мужчине! Прошу вас, не стоит навещать послушницу часто. Вы, ведь за этим пришли? — она точно прочитала его мысли.

— И за этим тоже.

— А, зачем же ещё? — она многозначительно взглянула на парня.

— Понимаете, я обустроился недалеко в поселении, нашёл ночлег. Мне за него следует платить, а работы у вас нет, да и людей мало в деревушке. Я хочу предложить вашему монастырю помощь.

- Какую помощь? — удивилась аббатиса.

— Я отметил, что некому ухаживать за ржавыми воротами, чинить замки. Послушницы с таким точно не справляются, а я наслышан, что от такой мужской помощи женские монастыри не отказываются, — женщина задумалась меньше, чем на минуту.

— Вы правы. Нам просто необходима помощь. Нанимать кого-то из постояльцев слишком накладно для аббатства. Но, если вы не много запросите за ваши труды…

- Я совсем немного запрошу, мадам.

- Я, вероятно, догадываюсь…

- Позвольте мне видеться с мисс Уолкер.

— Это невозможно! Она послушница, приехавшая учиться смирению и послушанию. Неужели вы забыли о приличиях? А её отец? Если сэр Генри узнает…