Гостья из котла (Черная) - страница 85

— Госпожа, здравствуйте. Простите, мой дом слишком ужасен, чтобы принять вас должным образом.

Я перебила:

— Госпожа, не говорите так. Я рада познакомиться с семьёй Януша.

Пока я говорила, из-за кровати высунулась очаровательная малышка лет семи-восьми, одета она была в застиранное, но чистое платье — на светлом фоне мелкие васильки. Девочка радостно показала мне дырку на месте выпавшего молочного зуба и прошепелявила:

— Тётя-шоколадка?

А то!

Я присела на корточки, и девчушка смело влетела ко мне в объятия.

— Всё хорошо, — заверила я женщину, встала, удерживая тяжёлую малышку на руках.

Дойдя до сундука, выполнявшего роль не только ящика для вещей, но и стула за столом, я пересадила малышку на крышку.

— Я обещала тебе шоколадку.

— Дя!

Вроде бы женщина говорит нормально. У детей особенности в развитии, или с девочкой всё не так плохо, просто разговаривает не предложениями, а отдельными словами из-за того, что не имеет возможности учиться и все дни проводит в домике с измученной бытом матерью? Вроде бы не моё дело…

— Сейчас я покажу тебе фокус, — пообещала я.

Я позаимствовала на кровати плед, присела, накрылась. Фигурки слишком большие, вынуть их из пространственного кармана я смогу только обратившись в котёл.

— Фокус! — девочка захлопала в ладоши, незамысловатое представление ей явно понравилось.

Я выставила на стол шоколадных зверушек:

— Тебе и твой маме, да?

— Дя! — согласилась девочка. — И Яни.

— И Яни, — покладисто согласилась я, а сама задумалась.

Не слушая нас, чудик протопал в кухонный уголок, а когда мама спросила, что он делает, выдал как всегда неподражаемое:

— Чай пить, котёл любить.

— Госпожа, вы присядьте за стол, Януш сам справится. Позвольте представиться. Меня зовут Мель, и я надеюсь стать ученицей господина Тая.

— Очень приятно, госпожа Мель.

— Можно просто Мель. Я ещё не стала алхимиком, чтобы вы обращались ко мне с такой серьёзностью, госпожа. Простите, что я любопытничаю, но я действительно не могу понять. Я знаю, что господин Тай человек щедрый. Очень странно видеть, что вы… в столь плачевном положении. Я спрашиваю не из праздного интереса. Возможно, я могла бы вам помочь?

Моя душа покинула бесконечную тьму не без участия Януша, он и его семья мне не чужие.

— Вы правы, госпожа Мель, господин Тай очень щедр…

— Тогда?

— Мама бобо, — пояснил Януш, ставя на стол вскипевший чайник.

— Госпожа болеет?

Тогда ситуация ещё более странная. Ни за что не поверю, что господин Тай пожалел бы для женщины лечебную таэру. Почему?

Мать Януша тяжело вздохнула:

— Всё не так просто, как вам могло показаться, госпожа Мель. Наш дом сгорел, я ждала Олли, — женщина погладила малышку по голове. — Муж решил поправить наше положение быстро, но рискованно. Мы перебрались в этот город, и Майкис присоединился к одной из групп, но… Первый рейд в Бегонийский лес, и он… не вернулся. Ко мне пришли выжившие, высказали соболезнования, — женщина словно не замечала, что по её щекам потоком льются слёзы. — Она выплатили мне компенсацию. Представляете, госпожа? Как будто деньги могли заменить мне моего Майкиса. Я так плакала… Я настолько увлеклась переживанием своего горя, что чуть не убила своего ребёнка, — она машинально прижала руку к животу.