Наследница поневоле 2 (Салтыкова) - страница 50

— Пожалуйста… Сделай что-нибудь… — тихо прошептала Анна, уже ни на что не надеясь.


Ругнувшись, советник встал, отодвинул ее от окна и плотно закрыл шторы.

— Если они догадаются откуда прилетело, придется объясняться. Либо прощаться с драконьей сущностью навсегда.

Потом он закрыл глаза и поднял обе руки у груди, каким-то особенным способом переплетая пальцы.

— Отойди и заткни уши, — глухо приказал. — Плотно заткни. Иначе…

Он не договорил, сосредоточившись на клубке темной энергии, собравшейся между его ладоней и медленно растущей, раздвигающей их в стороны…

Не зная чего ожидать, Анна быстро заткнула уши. И очень вовремя, потому что через пару секунд энергия взорвалась — ослепительной, бело-золотой вспышкой, полыхнув по комнате и прошив воздух таким пронзительным то ли свистом, то ли визгом, что уши заложило даже сквозь пальцы.

Резко закружилась голова, затошнило… Анна покачнулась на ослабевших ногах, пытаясь удержать равновесие… и вдруг, так же неожиданно, как и началось, все закончилось.

— Что… что это было? — спросила, еле шевеля онемевшими губами. — Что ты сделал?

Вместо ответа Элизар подошел к окну и распахнул шторы. Удовлетворенно кивнул.

— Ну что тут скажешь. Глупость я сделал, моя дорогая… Можно сказать, идиотизм.

Анна выглянула из-за его плеча и ахнула — все участники отвратительной сцены, включая саму рабыню, лежали вповалку, кто куда упал — явно без сознания.


— О боже… ты убил… убил их всех… — она зажала рот руками, но тут же отпустила, чувствуя, что начинает задыхаться.

— Никого я не убил, — сердито отреагировал советник. — Хотя, возможно, нас с тобой и убил. Из-за какой-то… тьфу…

Не договорив, он снова поднял руку и вместе с ней всплыла из гущи тел девушка — явно не сама, с помощью неведомой и невидимой силы, направляющей и поддерживающей ее бессознательное тело. Влетев в окно, тело было помещено на диван у дальней стены, после чего Элизар снова закрыл окно и задернул шторы.

— Вот теперь нам точно нужен осколок Шара, — заключил он, судорожно выдыхая. — Веди, Эдрих, я принимаю твои условия.

Эдрих снова расплылся в начинающей уже раздражать шальной улыбке.

— С удовольствием. Только надеюсь, вы умеете лазить по деревьям, мои господа.

— Что ты имеешь в виду? — брови Элизар поползли вверх. — И пожалуйста, перестань улыбаться. Это нервирует.

Эдрих довольно хмыкнул.

— Нервирует? Замечательно, приму во внимание… А имею я в виду то, что у служаночки нашей есть весьма интересная ипостась, которую она довольно умело использует. И скрывает.

— Она из Долгоживущих?

— Еще каких! Она — сорока, мои дорогие. Причем, во всех отношениях.