Тайная помолвка тёмного архимагистра (Сандер-Лин) - страница 113

— Если бы я оказалась здесь одна, то точно уже сошла бы с ума, — пробормотала Аль и теснее прижалась к магистру. — Только ваши силы не дают нам поддаться на их уговоры.

— Но вы не одна, поэтому выбросьте из головы всё плохое и продолжайте чувствовать цветок…

— Кажется, он совсем рядом… — встрепенулась она. — Или я просто слишком этого хочу?

Но нет, ей не показалось. За деревьями что-то мерцало и сверкало, и Аль с наставником поспешили проверить.

— Какая красота! — она завороженно смотрела на посверкивающий цветок, который уж точно был настоящим!

От него исходила аура такого умиротворения и покоя, что спутать было невозможно. Кариллис, они его нашли!

— Да, он прекрасен, — подтвердил декан. — Попробуйте его сорвать, время цветения скоро пройдёт.

Альвинора с трепетом приблизилась и обратилась к кариллису на цветочном языке, призывая не опасаться их с архимагистром. Она рассказала, что он им нужен для очень важной миссии, и что обращаться с ним будут очень бережно и осторожно. И лишь после этого решилась потянуться к чудо-растению и попытаться сорвать, ожидая любого подвоха…

Ничего. Небо не обрушилось на землю, не случилось землетрясения и ближайшие реки не вышли из берегов. Цветок и правда был в её руке, настоящий, не иллюзорный. Он слегка светился бледно-голубым, льнул к рукам новой хозяйки.

— Давайте спрячем его, — дроу наколдовал прозрачный купол, в который Альвинора поместила кариллис, а потом спрятал в необъятном пространственном кармане собственной сумки.

— Вам это всё же удалось, — на поляну вышел корнвинг.

Вид у него был вполне довольный, кажется, потеря цветка его никоим образом не расстроила.

— Только потому, что ты позволил, — откликнулся Тёмный. — Без твоего разрешения нам бы не удалось до него даже дотронуться…

— Верно, — кивнул крылатый. — Я действительно позволил, ибо вы заслужили. Она не бросила тебя в Терновом лесу, и тут тоже выбрала спутника, а не цветок, и на озере спасла попавшее в беду животное, хотя сама была в опасности. Ты же не бросил её в горах, да и здесь был надёжным проводником, уберёг от иллюзий. Для вас обоих цветок не важнее друг друга, а лишь средство защитить того, кто владеет сердцем. Я убедился, что вы распорядитесь им достойно, — рог корнвинга засветился, и на нём возник защитный амулет Аркент’тара. — Возвращаю ваш кулон. Можете пробыть в лесу до утра, вас никто не тронет, а на рассвете отправляйтесь в обратный путь.

Амулет на потоках магии подлетел к Аль и лёг в её подставленную ладонь.

— Мы очень благодарны тебе за щедрость, — архимагистр поклонился хозяину этих земель и ответным потоком магии передал ему радужный камень.