Приграничная иcтория (Вэльская) - страница 93

Под вечер пришел капитан, что стало для меня большой неожиданностью. Я сидела в гостиной и вышивала, а Керс колдовал на кухне над нашим ужином, когда в дверь постучали.

— Лия, открой, а то у меня руки заняты, — прокричал Керс, и я, отложив работу, пошла открывать.

— Добрый вечер, лейтенант Вэльс, — поздоровался Морган, переступая порог и закрывая за собой дверь.

— Добрый вечер, капитан, — миролюбиво ответила я.

— Это вам, — вытащил он из-за спины небольшой букетик каких-то неизвестных мне нежных цветочков.

— Спасибо, — растерянно поблагодарила я, принимая цветы от капитана.

— Я пришел справиться о вашем здоровье, — после небольшой паузы вновь начал разговор капитан.

— Благодарю вас, мне намного лучше, — послушно ответила я и, вспомнив о приличиях, предложила капитану остаться на чай. Каково же было мое удивление, когда мое вежливое приглашение было принято с видимым удовольствием. Растерянная и заинтригованная столь разительной переменой в отношении меня, я пригласила капитана в гостиную. Капитан внимательно огляделся, одобрительно хмыкнул и уселся в мое любимое кресло.

— Я сейчас принесу чай.

Мое появление на кухне оторвало Керса от ритуальных танцев вокруг ужина:

— Кто пришел?

— Капитан, — скривилась я в ответ.

— Он каждый день спрашивал о тебе, — кивнул друг и тут же потерял ко мне всякий интерес. Я была вынуждена быстренько составить на поднос чайник, чашки и печенье в красивой вазочке и вернуться к капитану, который при моем возвращении встал и принялся мне помогать. Вот уж чудеса!

Я не спешила заводить разговор и просто пила чай, из-под ресниц наблюдая за капитаном. С первого взгляда он мне понравился, затем показался ужасным занудой и самодуром, а теперь он играет в галантного кавалера. Зачем?

— Госпожа Вэльс, — нарушил неловкое молчание капитан, — когда вы планируете вернуться в наши ряды?

— Разве у стражи есть необходимость в магах? Я слышала, что купол сейчас закрыт, — осторожно ответила я, пытаясь понять, к чему он клонит.

— Да, это так, — как-то вынужденно признал капитан и тут же продолжил, — но вам все равно следует появиться на завтрашнем совещании.

— Хорошо, — кивнула я, порядком удивленная и озадаченная.

— В девять утра в моем кабинете, — уточнил он.

— Хорошо, — опять повторила я. — Еще чаю?

— Нет, спасибо. Я, пожалуй, пойду. Жду вас завтра, — резко поднялся капитан и, подойдя к моему стулу, протянул руку. Подчиняясь какому-то неясному порыву, я подала свою, к которой капитан тут же приложился своими горячими сухими губами.

— Я должен извиниться за свое поведение, — негромко начал он, — за то, что подозревал вас в каких-то ужасных вещах. Не знаю, что на меня нашло. Будто какое-то помутнение! Сегодня утром проснулся и понял, что не испытываю к вам никакого отвращения и презрения, как было ранее. Вы мне понравились с первого взгляда, когда сидели около моей постели в ту самую ночь. Простите, госпожа Вэльс, я, наверное, пугаю вас переменами в своем настроении, но я действительно искренне сожалею о своем поведении, — путано и скомкано закончил свою более чем странную речь капитан и, не дожидаясь моей реакции на сказанное и не встречаясь даже взглядом со мной, стремительно вышел из комнаты, еще раз приложившись к моей руке.