Неужели снова ты?! (Сафронова) - страница 12

Зачем он встал? Его аура в сидячем положении и так душит все живое в радиусе пятидесяти метров, а когда он показался в полный рост, то я стала чувствовать себя несчастным муравьем.

Гордеев подошел к двери и закрыл ее на ключ. Пи*дец! Здесь всегда так проходят собеседования?!

— Зачем вы закрыли дверь? — как можно серее и безразличнее произнесла я.

— Что же вы, Злата Игоревна, — тягуче произнес он, — бояться начали? Не переживайте, я просто беспокоюсь о том, чтобы мой потенциальный переводчик не сбежал до того, как наша встреча окончится.

— Послушайте, я конечно понимаю, что вы слегка рассержены и, кхм, я прошу прощения за глаз, но может мы спокойно разойдемся и забудем друг друга как страшный сон? — я состроила умоляющее выражение лица.

— Нет, — он покачал головой, — мне нужен переводчик, а вы прекрасно подходите на эту должность.

— Угу. — только и оставалось пробормотать мне.

— Вот ваш договор. Также возможны незапланированные встречи, когда ваше присутствие может понадобиться в любой момент. Учитывайте это. Оклад покрывает все издержки по причине того, что ваш график не то, что ненормированный, он просто отсутствует.

Я стала внимательно вчитываться в гребанные строчки. Договор меня вполне устроил. Никаких подозрительных мелких шрифтов не обнаружила. Единственное, хотелось, чтобы работа не особо сильно мешала учебе, а личная жизнь все равно на дне, так что неожиданно сорваться не такая и большая проблема. Не буду лукавить, оклад, прописанный в договоре сыграл не последнюю роль. И без учета всяких издержек он, для студентки без опыта работы, был запредельным.

— Я согласна. — вынесла вердикт, который, по всей видимости, его и не особо интересовал. Неужели, пока я не подписала документы, меня бы отсюда не выпустили?

Потрошитель протянул ручку, и я, почти не дрогнув, поставила подпись.

— Еще несколько пунктов, — лениво протянул Дмитрий Александрович, — работать вы будете в моем кабинете, — он кивнул на свободное рабочее пространство в противоположном углу кабинета. — Я мог бы выделить вам отдельный кабинет, однако у меня совершенно нет времени на беготню по этажу. Ваша задача — не только сопровождение меня на встречах, но и перевод документации здесь. — он еще раз абстрактно обвел взглядом свое чистилище. — И еще, самое важное, — мне уже практически удалось привыкнуть к его леденящему тону, — я ненавижу, — он сделал ударение на этих словах, — двух вещей: опозданий и лжи. Примите к сведению, Злата Игоревна.

— Ваши данные у меня есть, вот моя контактная информация. — он протянул визитку.