Она не имеет ни малейшей причины быть недовольной Карлтоном; нет, она отдает полную справедливость его знанию и преданности пациенту. Но имя известного доктора обворожило ее, она просила мистрис Пеперфли умолять сэра Стефена, чтобы он был у нее утром. Она вознаградит его за визит так, как он сам захочет, только чтобы он не отказался от визита в бедный коттедж.
– Но мне некогда, – сказал Стефен. Чем страдает ребенок? Лихорадкой? – Сохрани Бог! Нет, сударь, хотя у него и лихорадка в довольно сильной степени. Ему, кажется, осталось недолго жить, у него костоед в колене.
Матушка Пеперфли не произнесла ни единого слова, из которого сэр Стефен мог бы понять, что мистрис Смит играла какую-нибудь роль в драме, развязкой которой был его отъезд из Венок-Сюда. Старуха была достаточно благоразумна; она поняла, что воспоминание об этом времени не может быть приятно Стефену Грею; она говорила о мистрис Смит, как о женщине, недавно поселившейся в Венок-Сюде.
– Но, если я ничем не могу помочь…
– Не говорите этого сударь. Если бы вы знали то облегчение, которое доктор иногда приносит больному только своим присутствием, вы бы не говорили так. Это не прибавляет ни минуты жизни опасному больному, но подумайте об отчаянии родителей, которые ждут вас с надеждой на спасение! И, если вы соблаговолите придти хоть на одну минуту завтра утром, сударь, мистрис Смит будет вам бесконечно благодарна.
Сэр Стефен обещал явиться в Таппер-коттедж, если только ему позволит время, и отпустил ее.
Назавтра он вышел очень рано из дому. Первый его визит был, конечно, к Люси, которая теперь была вне опасности.
– А сейчас я должен отправиться в Таппер-коттедж, – сказал он своему сыну, который сопровождал его, хотя и не входил в дом Карлтона. – Однако какое облегчение могу я принести умирающему ребенку?
Мистрис Смит не ожидала доктора так рано и была занята уборкой комнаты, когда вошел сэр Стефен. Служанка повела его к ребенку, который лежал все время в кровати.
Бедный ребенок, бросаясь на кровать, снял один рукав своей ночной рубашечки. Внимание доктора привлекло родимое пятнышко, которое было на его ручке ниже плеча. Он долго смотрел на него.
Это был странный знак, – почти темное пятно, величиною с пеструю фасоль.
Когда мистрис Смит входила в комнату, сэр Стефен собирался заговорить с ребенком.
– Я прошу вас сказать мне правду: есть ли какая-нибудь надежда, сударь? – Сказала она тихо, когда доктор осмотрел больного.
– Ни малейшей, – ответил он, покачав головой. – Бедное дитя недолго проживет. Мистрис Смит остолбенела.