Дочери лорда Окбурна (Вуд) - страница 285

Стефен не нашел нужным понизить голос, он, напротив, говорил очень громко, обращаясь к Люси, которая сидела как раз против него на другом конце стола.

Люси подняла глаза на сэра Стефена, потом, покраснев, быстро опустила их. Она была прекрасна в белом платье, осыпанном цветами, в фате, с гирляндой цветов на прекрасной голове и золотым кольцом на руке. Фредерик посмотрел на отца; он был весел и сконфужен.

– О! Вы можете смотреть на меня, доктор Грей, я ничуть не боюсь вашего взгляда! – Кричал Стефен Грей, кланяясь ему. – У меня будет такое же право над ним, как у вас и Люси, и я не позволю портить их. Чего вы хотите, Франк? – Кусок свадебного пирога!

– Нет, нет. Я не позволю. Прежде надо съесть говядину; пирог едят после. Я знаю, что бывает, когда начинают обед с пирога, – в желудке не остается места для питательных блюд. Так не может питаться мужчина. Вы мужчина, Франк, или ребенок, избалованный ребенок?

– Я не избалован, – ответил Франк. Мама говорит, что я скоро поеду в Итон.

– И прекрасно сделаете; надеюсь, что это намерение приведется в исполнение.

– О, да! – Сказала леди Окбурн. – Несмотря на избалованность, он достаточно здоров для этого, сэр Стефен.

– И благодаря мне, который вставляет тут и свое слово.

– Почему говорят, что Люси сегодня вечером не вернется домой? – Спросил вдруг молодой граф.

– Потому что она теперь моя, – сказал ему Фредерик.

Франк был недоволен.

– Она ведь не ваша?

– Да, в самом деле!

– Вы ведь не купили ее?

– Я купил ее, маленький братец! Я заплатил за нее это маленькое красивое кольцо, которое она носит на пальце.

Лорд Окбурн увидел кольцо и начал убеждаться.

– Она куплена совсем? – Спросил он.

– Совсем; ее нельзя теперь купить назад.

– Но почему же она уходит? Почему вы ее не оставляете здесь?

– Это невозможно, Франк, но она будет приходить к тебе.

При этих словах «его милость» разрыдался. Но достаточно было только одного слова, которое сказал ему на ухо Помпей, положив ему предварительно на тарелку большой кусок пирога, чтобы успокоить его. Через десять дней после свадьбы Фредерик был с женою в Венок-Сюде, где они хотели провести несколько дней с Дженни прежде, чем переехать в свою собственную квартиру. В Венок-Сюде они не встретили больших изменений. Изменился только дом мистера и леди Карлтон. В нем теперь был пансион для девиц, а на двери прежней лаборатории на медной доске было написано: «вход для учениц». Вдова Гульд все еще блаженствовала и продолжала болтать о происшествиях истекшего декабря, а Пеперфли с трудом успевала исполнять свои работы в этом году, до того она вошла в моду из-за роли, которую сыграла в открытии тайны дела на Дворцовой улице. Мистрис Смит вернулась в Швецию, с которою ее связывал, говорила она, гроб ее мужа.