Потомок для аншиасса. Книга вторая (Лебедева) - страница 73

Безумный гнев клокотал в груди Елизаветы. Но она с трудом сдержав его, лишь насмешливо улыбнулась:

— Сколько ты ночей здесь Иецишина? Что-то предводящий не торопится заключать с тобою контракт. Так может это ты не…

Договорить она не успела, потому что Иецишина тут же метнувшись к ней ухватила за волосы, больно дёрнув и при этом зашипев:

— Заткнись фаншарха! — И тут же откинула её в сторону своей подруги, которая ухватила её за шею, но не сдавливая:

— Извинись фаншарха, немедленно! — Проскрежетала та.

— Счас! — Лиза выхватив электрошокер из кармана, ударила разрядом тока цисанке в бок и та завизжав рухнула на колени, тут же отпустив шею Лизы. Две цисанки, которые сидели на трапезах в конце стола отшатнулись в сторону, но они не интересовали Елизавету, она успела увернуться от руки Иецишины и также ударила её разрядом тока, но только в руку и уже от неё раздался истошный визг.

Иецишина отскочила в сторону и отступая к пологу сузив глаза гневно прошипела:

— Ты пожалеешь шканеха. Ты очень пожалеешь! — И выскочила из цело́ма.

Не успела Лиза оглянуться, как и её подруги спешно, чуть ли не бегом последовали за Иецишиной.

Судорожно сжимая шокер в руке, Лиза вызвала здраду, которой коротко рассказала то, что случилось.

— Самлеша, помнишь: ты давала клятву, что не расскажешь о том, что происходит со мною никому?

— Да, да конечно аншиасса, — тут же закивала та.

— Так вот, то что здесь случилось, расскажешь предводящему, как и то, что вообще касается этой твари Иецишины: и как они меня подстерегли до этого в коридоре, при этом унижая, и как без разрешения вошли сюда и то что я рассказала тебе, хорошо?

— Конечно аншиасса, конечно! — Тут же опять закивала та. — Я только не понимаю: зачем она всё это сделала?

— Не знаю, — она покачала головой, — но женскую ревность ещё никто не отменял. Эта тварь скорее всего рассчитывала на заключение контракта, а предводящий тянет, а может и обмолвился, что он уже заключил контракт и ему достаточно — не знаю, но надо выяснить. — Лиза подошла к перевёрнутому пуфу и поставив его правильно села.

Самлеша в это время прошедшая в спальню, вышла часто дыша:

— Там, вы только не волнуйтесь аншиасса, но там все ваши вещи…

Договорить она не успела: Лиза вскочив промчалась в спальню, где тоже царил кавардак, в гардеробную и застыла на входе. Вещи до этого висевшие на манекенах, на вешалках, лежащие на полках, абсолютно всё валялось на полу, но многие из вещей были разорваны и выглядели так, словно по ним потоптались.

— Аншиасса, вы не волнуйтесь, я сейчас всё соберу, всё перестираю, приведу в порядок, а то, что разорвано… — Самлеша прикрыла глаза, и через пару мгновений из перехода выглянула ещё одна здрада.