Я клянусь тебе в вечной ненависти (Фроми) - страница 49

Я смотрела, как Ангэлер убирал обратно на полку мою неудавшуюся находку, но думала уже вовсе не о докладе. Загадочное поведение самого лорда не давало мне покоя. Что бы оно значило? К чему эти совместные прогулки, нечаянные прикосновения, просьба звать его по имени? И эти пристальные взгляды… У меня не такой богатый опыт общения с противоположным полом, но различить в глазах мужчины интерес мне под силу. И в синих омутах Ангэлера читался самый неподдельный, густо концентрированный и откровенно мужской интерес…

Вот только что за ним стояло? Фривольный светский флирт, обыденный и ничего не значащий для лорда? Или эту заинтересованность я могла записать на счет своих женских чар?..

От последнего предположения в груди разлилось приятное тепло, а в животе сделалось щекотно. Я закусила губу, довольная собой и одновременно смущенная собственной дерзостью.

Впечатлений для одного дня оказалось более чем достаточно, и я уж было решилась пожелать некромонгу доброй ночи и отправиться к себе, но меня опередили. Ангэлер легко разгадал мой замысел и тут же развил кипучую деятельность по поиску нужной мне книги.

Неужели ему так не хотелось лишаться компании? Возможно, лорду-попечителю стоит и для себя подобрать компаньонку?

Мысль про компаньонку мне не понравилась. А вот как лорд Арланд рассказывал о книгах очень даже понравилось. Узнавать, каким причудливым путем то или иное сочинение попало в здешнюю библиотеку, было неожиданно увлекательно. Через пару минут я и думать забыла о том, чтобы уйти.

— А вот, похоже, и то, что мы ищем, — произнес лорд, вчитываясь в названия томов у нас над головами.

Мужская рука мягко обвила мою талию, немного сдвигая меня в сторону, пока Ангэлер тянулся за искомой книгой. Лишь пару секунд я была прижата к его боку, лишь пару ударов сердца обжигающе горячая ладонь лежала на моей пояснице, а ноздри наполнял аромат разгоряченной мужской кожи — довольно приятный, — к которому примешивался сладковатый запах бренди и парфюма. Я стояла, замерев, как пойманная мышь. Голова шла кругом от остроты нахлынувших ощущений. И такой непозволительной близости…

— Хм, определенно здесь найдется что-то полезное, — заключил лорд Арланд, пробежав глазами оглавление. И, отступив на шаг, вложил мне в руки сборник обычаев и суеверий соседних государств.

— С-спасибо, — прошептала в ответ, стараясь незаметно восстановить сбившееся дыхание.

Не стоит показывать лорду, какой эффект на меня производят его маневры на грани приличий. Сколь новыми и волнующими они ощущаются! И приятными. Да, — к чему обманывать себя? — мне нравилось, стоя в полумраке библиотеки, чувствовать себя центром, средоточием его интереса и желания. Пусть и мимолетного… Оно развеется в воздухе, стоит лорду выйти за двери, но сейчас… Сейчас его настойчивое внимание окутывало меня, как плотный туман окутывает осенний Мальбург.