— Как леди Ивлина? Что сказал доктор? — Спросила госпожа Валерс. Элис промолчала. Она бы побоялась в таком состоянии разговаривать с мистером Эвери.
— Доктор, — мистер Эвери скривился, — считает, что Ивлине недолго осталось. Ещё пара таких приступов и она умрёт. У неё, якобы, слабый организм. Знал бы он, что этот организм уже пережил! — Повторил он шёпотом, словно про себя, а потом продолжил. — И самое главное, что он всё это говорил при ней. Теперь Ивлинка до утра не успокоится. Как будто она глухая! — Он сжал кулаки так, что побелели костяшки пальцев. — Местные доктора не лекари, а живодёры! Если надо, я привезу сестре доктора из самого Грина!
Госпожа Валерс рассыпалась в сожалениях, а Элис молча стояла рядом. Она знала, что ей надо делать, только никак не могла решиться. Наконец, когда экономка немного замолчала, чтобы передохнуть, она тихо спросила мистера Эвери.
— Можно, я пойду к ней? Вашей сестре сейчас, наверное, очень одиноко.
Мистер Эвери благодарно на неё посмотрел, да так, что Элис почему-то вся залилась краской, а потом ответил:
— Конечно. Я думаю, Ивлина будет вам очень рада. Она после приступа обычно очень слаба, а сейчас приступ был очень сильный. И, я боюсь, как бы он не повторился.
Элис обеспокоенно на него посмотрела, а потом осознала, что рассматривает его, покраснела ещё больше и юркнула мимо него домой. Надо переодеться и поспешить к девочке. Она лежит там одна и ждёт, пока кто-нибудь не придёт к ней скрасить одиночество.
Она поднималась в свою комнату, а сердце в груди почему-то стучало быстрее, чем обычно и перед глазами стояло лицо мистера Эвери и его благодарный взгляд, его улыбка. Она прижала раскрасневшееся лицо к окну. Небо! Что с ней творится?
Глава 6
Почти до поздней ночи Элис просидела с леди Ивлино й. Девочке было действительно плохо. Она лежала на постели, беспомощно раскинув руки и иногда только тихо стонала. Элис развлекала её как могла. Читала ей сказки, рассказывала истории и даже показала небольшое кукольное представление. Леди Ивлина благодарила её слабым голосом, потом на некоторое время затихала, словно проваливалась в забытьё, а потом снова просыпалась.
За этими заботами и созерцанием чужих страданий в попытке хоть чуть-чуть облегчить их, Элис совсем потеряла счёт времени. Поэтому когда в комнату вошёл мистер Эвери, а часы на стене пробили десять, она вздрогнула и смущённо встала, освободив ему кресло. Он вошёл с подносом еды. Правильно. Госпожа Валери же говорила, что он и завтракает и обедает и ужинает только с сестрой. Пожалуй, ей пора идти. Вот только голодный желудок некстати напомнил о себе, а ужин она пропустила, забыв обо всём на свете рядом с несчастной девочкой. Она двинулась было, к двери, когда услышала: