Обещанная герцогу (Ратникова) - страница 39

— Леди Арспьер, ваш ужин здесь, — голос мистера Эвери звучал устало, но настойчиво. Элис совсем не хотелось ужинать вместе с ним в этой маленькой полутёмной комнатке, наполненной страданием и болью, но она не посмела отказать.

С трудом и почти без аппетита в этот раз она съела замечательно-вкусные кушанья, внезапно вспомнив, что уже совсем поздно. А мистер Эвери тем временем съел свою порцию, подошёл к девочке, поцеловал её и подвинул тарелку с кашей.

— Я не хочу, — слабым голосом ответила леди Ивлина.

— Почему моя Ивлинка не хочет есть? Ты же знаешь кушать надо, чтобы поправиться и встать на ноги. — Улыбнулся мистер Эвери.

— Не хочу, — равнодушно ответила девочка. — Доктор сказал, что я всё равно умру рано или поздно.

Элис увидела, как заходили желваки на скулах её хозяина и как он сжал кулаки. Она бы сама расцарапала лицо этому доктору, попадись он ей сейчас. Сказать ребёнку, что он скоро умрёт! Это же надо так ненавидеть своих пациентов!

— Ты не умрёшь, красавица, слышишь! Ты проживёшь долгую и счастливую жизнь и обязательно выздоровеешь! — С жаром ответил мистер Эвери, прижимая девочку к себе. Но она не ответила на объятия, хотя обычно радовалась брату. То ли приступ забрал все её силы, то ли слова доктора сделали своё дело.

— Я не верю тебе, — равнодушно ответила она и отвернулась.

Мистер Эвери скрипнул зубами, а потом посмотрел на Элис, словно ища поддержки. А она вдруг улыбнулась этому его взгляду.

— Почему же ты мне не веришь, Ивлинка? Вот и леди Арспьер тебе это подтвердит. Правда, леди Арспьер.

— Конечно! — С жаром ответила Элис. — А доктор он глупый человек и плохой доктор. Не всем людям надо доверять. Мало ли что он сказал! Разве доктор может знать больше, чем твой брат, который тебя вырастил и знает с детства?

И то ли горячность в её словах подействовала на девочку, то ли что-то ещё, но леди Ивлина слабо улыбнулась и принялась неловко есть кашу.

После еды она заснула. Мистер Эвери подоткнул под неё одеяло и кивнул Элис, жестом указав на дверь. Элис направилась к выходу из комнаты. У двери её нагнал мистер Эвери.

— Благодарю вас от всего сердца, леди Арспьер.

Элис молчала. Губы почему-то дрожали. Это «благодарю вас» звучало так странно, особенно от хозяина, который обычно был резким и дерзким. Не зная, куда деваться, чувствуя, что краска заливает щёки, она взялась за ручку на двери, чтобы выйти в коридор. И вдруг почувствовала сверху своей мужскую руку. Она обернулась. Мистер Эвери стоял и странно смотрел на неё. То ли с болью, то ли с благодарностью. Она не смогла сказать. Секунда — и он отпустил её руку. Она почти задыхаясь выбежала в коридор. Хозяин не последовал за ней. Элис бросилась к себе в комнату, упала на кровать и только там смогла отдышаться. Да что же с ней творится?