Обещанная герцогу (Ратникова) - страница 81

— Ну, вы как-то высказали догадку о том, каким образом я оказалась здесь, в Гьерже, — Элис говорила нарочито весело, стараясь не поднимать глаз, — так вот, она абсолютна верна. Я сбежала от отца, мачехи и вреднющих сводных сестёр, чтобы меня насильно не выдали замуж. А в Гьерже встретила госпожу Валерс, которая предложила мне стать гувернанткой для леди Ивлины.

— И потеряли свой чемодан, — скептически усмехнулся мистер Эвери. — Что-ж, наверное, у вас есть причины, по которым не всё и не всем можно рассказывать, но я ожидал… А впрочем, какая разница, что я ожидал. Благодарю вас, не леди Арспьер за прекрасное занятие по математике. Вы очень помогли мне возобновить в памяти давно забытые задачки.

Он резко встал и отошёл к окну. Элис осталась сидеть, безмолвно глядя на книжные шкафы. Он обиделся. Нет. Не так. Она обидела его. Хотелось встать и попросить прощения, извиниться, но она осталась сидеть. На глаза почему-то навернулись слёзы. Она то ли вздохнула, то ли всхлипнула. Мистер Эвери моментально повернулся к ней.

— Элисанна, я чем-то обидел вас? Конечно, у вас, должна быть важная причина хранить тайну и какое право я имею требовать, чтобы вы мне эту тайну раскрыли. Простите меня и не обижайтесь. Мне будет очень неприятно, если в моём доме будет жить кто-то, расстроенный мною, — и мистер Эвери взял её руку в свою. Элис покраснела. Слёзы тут же высохли. Она не обижалась. Как она могла на него обижаться? — Ну, вы не обижаетесь?

— Нисколько, — она улыбнулась.

— Значит, в моём домашнем королевстве по-прежнему всё тихо. И пусть так будет всегда, — уже шёпотом добавил он.

— И орёл будет побеждён принцем, а прекрасная девочка вырастет и похорошеет, — вспомнила Элис сказку. Теперь то она поняла, почему мистер Эвери читает леди Ивлине именно её. Просто сказка — иносказательное отражение их жизни и их общей беды.

— Обязательно будет, — серьёзно ответил мистер Эвери. — А ещё принц надеется, что никакой орёл больше не украдёт у него самого дорогого человека.

Элис недоумённо посмотрела на него. Он имел в виду леди Ивлину? Но мистер Эвери стоял к ней спиной. Она помолчала несколько секунд, а потом тихо выскользнула за дверь, в смятении мыслей и чувств.


Глава 13

Утром Элис проснулась рано. После вчерашнего разговора с мистером Эвери всё было окрашено в цвет счастья. Она не знала, почему, но у неё словно крылья выросли. Он попросил, чтобы она не обижалась. Значит для него это важно, важны её чувства. Элис одевалась и приводила себя в порядок, тихонько что-то напевая, когда послышался стук копыт. Она выглянула в окно, чтобы увидеть, как мистер Эвери выводит своего коня. Видимо, он собрался куда-то уезжать. Не думая, зачем она так поступает и что ей руководит, она бросилась вниз по лестнице, перепрыгивая через ступеньки. Только бы успеть до его отъезда!