Обещанная герцогу (Ратникова) - страница 95

Элис едва удержалась, чтобы не вскрикнуть, когда за ними на замок закрылась калитка, отрезая их от шума и суеты столицы. Двор лечебницы был заполнен больными самого разного вида. Какие-то были явно не себе — они раскачивались на лавочках или держась за деревья и непрерывно что-то шептали. Иногда кто-то из них начинал кричать, тогда к нему подходила девушка в длинном тёмно-лиловом платье и давала выпить какое-то снадобье. Неужели таких тоже можно вылечить? У кого-то были забинтованы ноги, у кого-то голова или рука. Некоторые лежали на траве на специальных носилках. Возле них сидели девушки в одинаковых лиловых платьях. Да, наверное, здесь можно вылечить самые безнадёжные случаи. Недаром, это место называется королевской лечебницей и находится под покровительством самого короля.

Но мистер Эвери, казалось, совсем не обращал внимания на больных вокруг. Он шёл через сад прямо к парадной двери. Элис старалась не отставать от него. Один только раз, когда шёпот и вскрикивания больных остались позади, она спросила:

— А леди Ивлина тоже вот так гуляла здесь в саду?

— Не знаю, — немного помедлив ответил мистер Эвери. — Я оплатил ей отдельную палату и наказал, чтобы за ней ухаживали как можно тщательнее.

— Но это не помогло, — как бы сама себе сказала Элис, вздохнув. — Откуда её могли украсть, если она не гуляла в саду?

— Вот это мне и предстоит сейчас выяснить. И я не уйду, пока не услышу от докторов ответ, каким образом посреди бела дня из закрытой лечебницы смогли украсть пациентку.

Перед мистером Эвери услужливо распахнули дверь лечебницы, как будто чувствовали себя виноватыми. Отчасти так наверное и были. В конце концов ведь это доктора и сиделки не досмотрели за леди Ивлиной. Элис просто молча шла следом, с интересом рассматривая лечебницу изнутри.

В такую хорошую погоду, которая царила на улице, в помещении почти не было больных — всех вывезли на воздух. Значит, чисто теоретически, и леди Ивлина могла так же гулять в саду. Но каким образом её украли из сада, оставалась всё же невыясненным.

А мистер Эвери добрался до кабинета человека, заведующего лечебницей, и решительно постучал. На стук дверь отворилась, но правда не сразу.

— Чего вам? — Возник на пороге пожилой мужчина с тёмными кругами под глазами. Видно было, что он не спал несколько ночей. — А, это вы, господин! Проходите, проходите!

— Леди Элисанна, моя сестра, — представил её мистер Эвери коротко, чтобы не возникло вопросов. Заведующий поклонился. — Ну рассказывайте, как могло так случиться, что из вашей закрытой лечебницы украли мою племянницу? — После непродолжительной паузы, продолжил разговор мистер Эвери. Элис видела, что он нервничает, хотя и старается не показывать этого.