Некромантка на службе (Австрийская) - страница 60

После Орио согласился поговорить с матерью в своей комнате, а мы с Киром отправились в кухню, на поиски Юрия и Мэри.

Оба нашлись сразу. Они и не думали прятаться. Дворецкий был напряжен и собран, в то время, как Мэри плакала, вытирая слезы платочком.

— Добрый вечер, — поздоровался Кир.

— Добрый, — негромко ответил мужчина.

— В первую очередь спрошу: не хотите ли вы изменить свои показания? Дополнить их? — уточнил следователь.

— Мы… Мы не виноваты! — вступилась горничная. — Мы выполняли распоряжение хозяина.

— Я еще ни в чем вас не обвинил, — пожал плечами Кир.

— Наш хозяин был очень сильным и гордым человеком. Он не терпел слабости и жалости, поэтому решил закончить свою жизнь так — без лишнего шума, — спокойно ответил Юрий.

— Он попросил, чтобы мы проследили за порядком. Не хотел, чтобы его обнаружили в… грязи.

— Значит, вы знали, что ваш хозяин собирается покончить жизнь самоубийством?

— Он сказал об этом в тот самый день. Утром, я, как всегда, его разбудила и приготовила лекарства. Он отказался их принять, заявив, что у него ничего не болит. Я удивилась… Раньше хозяин всегда строго выполнял предписания врача. Потом он попросил Марту приготовить ему на завтрак гренки. Знаете… такие с яйцом и сахаром. Мы вновь удивились, ведь это блюдо не подходит его диете.

— Кухарка приготовила гренки?

— Да! Как иначе? Мы ведь слуги… — кивнула Мэри.

— На обед хозяин велел приготовить солянку — любимое блюдо Орио. И сам отобедал с ним, — продолжил Юрий. — Мы дивились, но ничего не выспрашивали.

— После обеда, хозяин вызвал нас к себе и рассказал о своем умысле. Строго-настрого запретил рассказывать его семье о самоубийстве.

— Он не хотел выглядеть жалким и доставлять хлопоты родным, — сквозь рыдания выдала Мэри.

— Почему вы сразу все не рассказали? — сурово спросил Кир.

— Мы боялись! — всхлипнула Мэри. — Ведь мы могли отговорить хозяина, предупредить его детей. А сами не сделали это. Мы же… как соучастники преступления? — посмотрела девушка на нас красными воспаленными глазами.

— Но на самом деле мы не могли остановить хозяина, — покачал головой Юрий. — Не имели права…

— Напишите ПРАВДИВЫЕ показания, — приказал слугам Устинин.

— А что с нами будет теперь? — глухо спросила горничная.

— Если мы убедимся, что ваши слова — правда, то ничего не будет.

— Это правда! — уверенно заявил Юрий.

— В прошлый раз вы говорили тоже правду, — пожал плечами Кир.

Оставив слуг в кухне, мы с Киром вышли в столовую.

— Дневник упакуй и проверь на отпечатки. Так же нужно сделать почерковедческую экспертизу. Проверь последние записи с начальными.