Он качает ее на руках. Подходит к Оливии.
Это так неожиданно.
— Нете боится грома, — словно оправдываясь, говорит Сигваль, гладит девочку по волосам. — Она не нашла никого и прибежала ко мне, она часто прибегает. Давай, я, наверно, пойду, попробую уложить ее.
Это почти смешно. Сигваль — грозный защитник.
Оливия чуть отодвигается в сторону.
— Давай ее сюда. Не ходи никуда, пусть спит. Ложись.
Сигваль укладывает малышку в постель. Она еще долго обнимает его, долго шмыгает носом и жалуется на жизнь. Агнес совсем маленькая, и Оливия плохо понимает, что она говорит, а Сигваль понимает все, отвечает ей, успокаивает.
Чуть-чуть ревности даже, что обнимают не ее. Смешно. Совсем чуть-чуть. Скорее — удивительное тепло. Представляется даже, что однажды у них с Сигвалем тоже будет дети. Из него выйдет отличный отец. Такой, какой никогда не пожелает зла своим дочерям, какой всегда защитит и будет рядом, поймет и успокоит… Так хорошо. Удивительно видеть Сигваля таким, но Оливии нравится.
— Аскази казку, Сиг, — требует маленькая принцесса. — П’а д’ааконов!
Он рассказывает.
Засыпает на середине, на полуслове. Принцесса ждет немного, и толкает его.
— Сиг!
Он вздрагивает, просыпается и сонно пытается рассказывать дальше. Потом снова засыпает.
Слышно, как разочарованно вздыхает принцесса.
— Спит, — говорит почти обиженно. — Он пит, тетя Ив…
— Он устал, — тихо говорит Оливия, — пусть спит. Хочешь, я расскажу тебе?
— Нет, — говорит принцесса. — Ты так не умеешь…
Вздыхает горько, чуть вздрагивает от очередного раската. Но только устраивается, прижимается к Сигвалю боком, обнимая его, закрывает глаза.
— Ш-шш, — сквозь сон говорит он. — Все хорошо.
— Все хорошо, — соглашается Оливия. Улыбается.
— Спи, — серьезно говорит принцесса, гладит брата ладошкой по щеке.
И очень скоро сама начинает тихо сопеть.
Больше семи лет назад.
— Я не возьму, — говорит она.
И медальон летит в камин, в огонь, без жалости.
На мгновение в глазах Сигваля смятение и отчаянье, но лишь на мгновение, он быстро берет себя в руки.
— Это важно для меня, — почти ровно и почти твердо говорит он.
Эйдис презрительно фыркает.
— Ты наивный и сентиментальный мальчик, Сиг. Так нельзя. Это делает тебя слабым. Я не стану брать ничего на память, это глупо. Мне стоит забыть, кто я. Иначе не выйдет. Невозможно удержать все сразу. Невозможно разорваться. Совсем скоро я перестану быть принцессой Остайна и стану королевой Делара. Мои интересы, моя земля, мои люди — будут только там. Мой муж и, когда-нибудь, мои дети. Их земля… И если хоть кто-то, ты, или кто-то другой, перейдет Делару дорогу, я ударю по нему без сожалений. Если твои действия будут противоречить интересам Делара — я убью тебя. Я забуду о том, что ты мой брат. Ты будешь принцем чужой страны, ни больше, ни меньше. Врагом. Я приняла решение. И не возьму.