Ты будешь моим мужем! (Бакулина) - страница 54

Он стоял потом, тяжело дыша и радостно ухмыляясь, вытирая ладонью кровь с разбитой брови… ждал следующего. «Хватит», — мысленно просила. «Хватит, пожалуйста, не надо больше…» Горка выигранных трофеев и так росла. Нам хватит, не надо…

Но потом был четвертый, и пятый… А шестой был настолько здоровенный бугай, словно медведь, что у меня все сжималось внутри от одного только взгляда на него. Выше Унара на голову. Но с ним вышло как-то особенно легко.

А седьмой… Седьмой был настоящим опытным бойцом. Это было видно по всему, по движениям, осанке, видно, насколько он отличался от всех тех, кто выходил до него. Невысокий и жилистый.

— Ну, что? Теперь поиграем по-взрослому? — хохотнул он.

— Поиграем, — согласился Унар. Бросил короткий взгляд на меня.

Я все пыталась знаками показать, что больше не надо. Но какой в этом смысл, если большие мальчики решили подраться, распушив хвосты, и их не остановить.

Они долго кружили, присматриваясь. Потом несколько взаимных ударов, коротких и резких, но почти не достигающих цели. Потом…

И вдруг затрубили трубы вдали.

Я была так увлечена поединком, что не услышала бы, пропустила бы мимо ушей, если бы, вздрогнув, на звук не обернулся Унар. И даже не на звук, на меня.

И пропустил удар. Настолько мощный, что его свалило сразу. И потом, не дав опомниться, еще…

Отвлекся и пропустил.

Я…

Там, на другом конце площади, я видела штандарты Тифрида. Не к нам, конечно. Просто герцог Альденбрукский проехал мимо, видимо из города прочь, и возвестил о своем отъезде. Он же герцог…

Эдриан! Мне хотелось закричать! Бежать за ним со всех ног. Вдруг, я еще успею.

Унар соврал мне. Эдриан не уехал, он собирался уехать этим утром. И отправившись к переправе, мы бы встретились там… Унар хотел отвлечь и не пустить…

А сейчас он лежал навзничь…

Я не могла…

* * *

Только не сейчас! Только не сейчас… ну, открой же глаза, пожалуйста! Очнись…

Меня разрывало от желания убить его, и от страха за него.

Он специально! Конечно, у меня нет никаких доказательств, но я готова поклясться! Этот хитрый олень все придумал заранее! Как он мог?!

Его голова на моих коленях.

У него на висках совсем короткая щетина, колючая под пальцами… кровь с разбитой брови… а вот борода уже совсем отросла, стала мягкой. Я осторожно гладила его и тихо кусала губы, боясь расплакаться, не зная, что делать.

Его стащили с помоста и положили рядом, я кинулась к нему.

Ну, очнись же!

Было страшно. Я не понимала… Я была зла, что из-за него теперь я не успела встретиться с Эдрианом. Конечно, могла бы броситься следом… Но ведь и бросить не могла. Как я брошу Унара? Как я вообще буду без него?