Пангея приветствует тебя (без редактуры) (Штерн) - страница 35

— Не вмешивайся, — огрызнулся тот, — я всего лишь хочу…

Он и сам не понял, как ему это удалось — резко выдыхая, оттолкнулся от пола непослушными ногами — естественно, они тут же подломились — и, падая, все ж таки достал ненавистное бледное лицо кулаком. Голова визара смешно дернулась, из разбитого и скорее всего сломанного носа брызнула кровь… Уннар успел ухмыльнуться, отметив с удовлетворением, что бедолага уже не пощеголяет безупречным профилем — но тут визар все-таки приложил его. Уже по полной, без шуток и каких-либо скидок.

Воцарилась тишина, а затем Миэлд поинтересовался:

…Разумеется, лошадей у Лиссы не было. Зато было нечто, напоминающее туловище коня, где вместо ног — странные, глянцево блестящие черные сферы, а вместо головы — поперечная планка и такая же блестящая полусфера. Не говоря ни слова, Лисса забралась на спину странному созданию, похлопала по его корпусу за собой.

— Уннар… Это еще что?!!

— Допустим, жив, — неохотно сказала Лисса, — но это не значит, что я его отдам и лишу себя определенного рода удовольствия.

Что-то заурчало в утробе черного животного, на голове злыми огнями вспыхнули многочисленные… глаза?

— Ты был близок к Владыке? — в равнодушном голосе Лиссы скользнуло нечто похожее на удивление.

Кажется, Лисса еще что-то кричала, но он едва слышал ее. Снова перед глазами разворачивались картины далекого и спокойного детства, золотистая листва за окном, шелест крон…

— Хорошо, — Лисса кивнула, — как соберешься, выходи.

— Твое место должно быть рядом с правителем. Но вместо этого ты шлялся по окраине империи. Почему?

— Пожалуй, — женщина чуть заметно улыбнулась, — здесь им пылиться не к чему.

«Сколько ей лет-то?» — мелькнула неуместная мысль, — «у нее такая взрослая дочь, которой тоже неведомо сколько лет, но выглядит она совсем юной»…

— Ну, пусть нам помогут все духи этого мира, — расслышал он бормотание Лиссы.

— Мне сказали, что ты ничего не должен вынести отсюда. Никаких воспоминаний, — наконец неохотно сказала она, — к сожалению, я не могу их стереть. И не могу тебя отпустить, чтобы ты разболтал всем о том, кто такие визары и как живут.

— Скорее всего, ее повезут в Иллерон, — не раздумывая, ответил Уннар, — богатый город, много купцов, много борделей, много знати. Это на восток отсюда.

— И у тебя нет никого, кто будет о тебе горевать, так? — в светлых глазах женщины стыл лед.

Воцарилось недолгое молчание. Лисса налила себе травяной отвар из смешной глиняной посудины с носиком, села напротив и принялась пить, задумчиво разглядывая Уннар-заша.

— Полагаю, что ты теперь скорее просто свободный человек, Уннар. До самой смерти ты больше ничего не должен своему Владыке.