Двадцать вторая жемчужина (СИ) (полная книга) (Малиновская) - страница 27

Добив меня этими словами, мисс Морт отвернулась к плите, а я выбежала из кухни, давая себе слово, что сегодня откажусь от ужина в пользу её совести. Пусть она её угощает, а я уже сыта от её…грязных намёков!

Когда я вошла в свою комнату, пылая возмущением, то была уже готова спалить эти коробки в камине, но увидя их передумала. Три коробки были красивыми и сложены в пирамидку. На верхней коробке, самой маленькой из всех, лежало письмо, на котором было написано: — «От Генри». Теперь я понимала возмущение экономки.

Разозлившись ещё больше, я вскрыла конверт и прочитала записку. — «София, я хочу сделать для вас подарок. Примите его без возмущения, потому что он от друга и работодателя, который обязан следить за удобством своего работника. P.S. Не возмущайтесь, увидя вечерние наряды. К нам приедут уважаемые джентльмены, и вы должны выглядеть соответствующе. Ваш Генри».

Моё возмущение возросло из-за вечерних нарядов, и из-за… «ваш Генри». Что это значит? Какой он…мой?! Но ответить на вопрос я не могла, потому что моё сердце вновь дало лишние толчки, и кровь закружила голову.

— Спокойно, Соня. — Успокоила я себя. — Не мни себе чёрти, что. Вы друг другу друзья и работники. И больше ничего!

Первая маленькая коробка была наполнена женским бельём и заставила мои щёки пылать, как маков цвет. Размер белья был моим, и это вызывало вопрос, как он мог это знать? Вторая коробка была наполнена «рабочей одеждой», если это так можно сказать. Блузки, футболки, кофточки, юбки и джинсы — всё было моего размера и очень красивое. Да всё это было настоящим подарком для меня, но вправе ли я его принять?

Я уже со страхом открывала третью самую большую коробку. Пять замечательно красивых платья, сразили меня наповал. Ничего подобного я раньше не видела и не носила. И как я их надену? Ла мне надо учиться в них ходить. Одно — чёрное платье, отливающее серебром, вообще было с небольшим шлейфом. Красное платье — с полностью открытой спиной. А сиреневое платье — с разрезом до самого бедра…

Мои глаза никак не могли оторваться от этой красоты, а разум не мог решить, что со всем этим делать. Но душа моя подсказала надеть одно из нарядов и почувствовать его на себе. Я так и сделала.

Мой любимый цвет — красный, и выбор был очевиден. Я смотрела на себя в зеркало, и не могла наглядеться. Как, всё-таки, наряд меняет впечатление о человеке. Я только сейчас это поняла, осматривая свою фигуру в прекрасном платье, которое при малейшем моём движении, меняло свой цвет на золотисто-розовый. Я почувствовала себя королевой и уже была готова «отдавать распоряжения по поводу управления государством», когда увидела мисс Морт, стоящую в дверном проёме.