Родовой артефакт (вся книга) (Матеуш) - страница 89

Я согласно хмыкнула. Это правда! Чтобы тётя не довела начатое дело до конца, не убрала бы рассыпанное, должно было случиться что-то невероятное!

Но постепенно мы успокоились. Не знаю, как у девушки, а у меня этот приступ смеха словно смыл накопившуюся за день усталость и подспудный страх, который охватывал меня из-за мыслей о будущем.

– Надо же, как занимательно написано.

На этом мы и расстались до утра. А утром я закрутилась в хлопотах моей новой жизни: примерка нарядов, которые шила оставленная миссис Кроми мастерица, занятия с дамой Ригиной, дальнейшее знакомство с жителями замка. В этот раз я плотнее узнала работу кухни, поговорила с кухаркой, потом застряла в библиотеке.

– Нет, экономке ведь нужно работать и посвящать два дня моему обучению это через чур. Мы договорились уделять каждый день по несколько часов на занятия. Кстати, Элида, управление замком это наверняка не единственное, что мне нужно знать.

– Соврали для красоты.

– Это большая газета? Где она выходит?

Зная тётю, я хорошо представила, что именно она сказала, запнувшись в темноте о мебель, переставленную обследовавшими её кухню. Меня пробило на «хи-хи», когда я подумала, как бы её слова смотрелись на газетной странице.

Это фото наверняка произвело фурор в нашем маленьком Инте. Я могла понять тётю, которая не удержалась и обнародовала его. Даже если Александр будет недоволен таким использованием снимка, я никогда не упрекну тётю. Она заслужила свою минуту триумфа.

– Можно, я почитаю? Никогда не видела имперских газет.

Девушка бросила на меня странный взгляд и перевела тему:

В результате меня томили плохие предчувствия, ночью я ворочалась с боку на бок, мучаясь мыслями о том, как отнесется Александр к тому, что имя Эрриа склоняют в наших газетах.

К концу третьего дня я вновь нашла в шкатулке послание от родни. Кузина Виолетта вместе с тётей Лилиан с тревогой предупреждали меня о том, что до них добрались уже и столичные журналисты. Они стараются общаться с ними поменьше, но на соседский роток не накинешь платок.

Миссис Вирринг пояснила детям, что была на свадьбе своей племянницы мисс Глории Редстоун. Печальная история этой девушки также хорошо известна жителям нашего города. Мы все были счастливы узнать, что нашу землячку после многих испытаний ждало такое счастье, как брак с высшим аристократом Закрытого Королевства. Именно её жених лорд Александр Эрриа магическим порталом перенес тётю невесты прямо в свой замок, чтобы она могла поприсутствовать на свадьбе мисс Глории!»

– Это из моего городка. Прислала тётя, – пояснила я.