Бейнбридж положил руку ей на плечо.
— Не убегайте, — пробормотал он.
— Я не бегу.
Смех вырвался из его груди.
— Нет, вы собираетесь нестись со всех ног, но с достоинством леди.
— Что вы имеете в виду под этим?
— Под чем?
— И лакеи очень вовремя пропали куда-то, — сказала она, задержав дыхание.
— А что, если так задумано?
— Это вы так приказали?
— Да, — он признался, пожав плечами, — я хотел, провести некоторое время с вами без присутствия чрезмерно любопытных глаз и ушей.
— Почему?
Он посмотрел на нее задумчивым хмурым взглядом.
— Вам кажется, что никто не хочет, проводить время в вашей компании. Вы думаете, что никто не удостоит вас вниманием?
— Но если только вы, милорд.
Он отпустил ее руку, а затем приподнял бровь.
— Мой дорогая Кит, может быть, я ошибаюсь, но у меня складывается впечатление, что вы не доверяете мне.
— О, вы не ошиблись, милорд, — она отступила назад.
— Когда я спросил вас вчера, вы не дали ответа. Так что я спрошу вас снова, кого вы так боитесь? Мужчин? Или только меня?
— Никого, — пробормотала она, опустив голову.
— Ну, тогда, садитесь, Вам нечего бояться. Мы по-прежнему в поле зрения Их милостей, так что я не смогу изнасиловать вас, по крайней мере, не сейчас, — он улыбнулся, потянулся назад и открыл одну из корзин для пикника.
— Что вы…?
Он приложил палец к губам.
— У меня есть для вас сюрприз.
Расцветая широкой, злой усмешкой, Бейнбридж поставил чашу рядом с ней.
Скрытое подозрение исчезло из ее прекрасных зеленых глаз.
— Клубника? Это и есть сюрприз?
— А что вы ожидали? — спросил он с усмешкой и положил маленький, чуть перезрелый плод в рот. Сок окрасил пальцы, он облизал их, не сводя с нее взгляда.
Она покраснела.
— Я… я… О, ничего.
Он выбрал другую клубнику и протянул ей.
— Попробуйте. Она очень хороша.
Прекрасная вдова колебалась. Затем большим и указательным пальцами осторожно взяла плод из его рук и съела.
— Согласны? — пробормотал он, ставя фарфоровое блюдо между ними. — Она именно такая, какой должна быть.
— А вы, милорд?
— Я… что?
— Вы такой, каким кажетесь?
Он замер с клубникой на полпути ко рту.
— Почему вы спрашиваете?
— У вас есть страшно раздражающая привычка, сэр, отвечать вопросом на вопрос.
— Да? Не замечал, — усмехнулся маркиз.
Кит взяла еще одну ягоду из чаши и продолжила:
— Я спросила, потому что так мало знаю о вас.
Бейнбридж почувствовал, что его улыбка исчезает.
— Я повеса и подлец, моя дорогая, хотя и очень хорошо воспитанный. Что еще нужно знать?
Она смотрела то на ягоды, то на него, как будто, что-то решала. Затем вздохнула и съела клубнику.
— Не знаю, как это принято в Лондоне, сэр, но если я должна стать вашей любовницей, то хотела бы знать немного больше о вас, чем это.