— Точно! Римус, вы гений! Тогда жду вас в гостиной на втором этаже!
С этими словами Эльза развернулась и поспешила домой, а ее слуга хлопнул дверью экипажа, скрыв мое присутствие от возможных свидетелей. Со стороны могло показаться, что молодая герцогиня просто разговаривала со своим слугой около экипажа, отдавая указания. Карета тронулась и медленно поехала дальше.
Через несколько минут я почувствовала, как повозка замедлила свой ход и стало темнее, похоже мы въехали в большой каретный сарай и теперь я могла покинуть богато украшенную ловушку. До того, как я успела коснуться двери, та распахнулась и на меня уставились злые, глаза Римуса.
— Выходите, — произнес он таким тоном, что если бы я не общалась последние полгода с Раином, то заледенела бы от ужаса.
Я спокойно, косясь на мужчину и не выпуская его из поля зрения, вылезла из экипажа и встала рядом.
— Туда, — он махнул рукой в сторону неприметной двери в стене сарая и я, развернувшись, последовала в нужном направлении.
Неожиданно мужчина рванул вперед и, схватив меня за плечо, дернул к себе.
— Я не знаю кто ты такая, но если ты хоть пальцем тронешь Ее Светлость или хоть как-то будешь угрожать ее спокойствию, я тебя…
Мужчина не успел договорить, а моя ладонь с зажатым, еще совсем мелким, огненным шариком, уже уперлась ему в основание шеи.
— Господин Римус, я в последнюю очередь стала бы причинять вред Эльзе, но и себе угрожать не позволю. Руки уберите, — мой голос был не менее холоден, чем его.
Мужчина не шевельнулся, тогда я разжала ладонь, опаляя его подбородок магическим огнем. Он выпустил мою руку, и я тут же сжала кулак, заставляя огненный шар схлопнуться.
— Я очень рада, что у нее такие верные защитники. Не волнуйтесь, господин Римус, завтра я покину этот дом и не доставлю вашим хозяевам неприятностей.
— Спасибо, — произнес он и, обогнув меня, двинулся на выход, а я последовала за ним.
Дом Эльзы оказался красивым и довольно большим. Проведя меня темными лестницами, предназначенными для перемещения слуг по дому, Римус вывел меня в большую, богато украшенную комнату, где на большом диване нас уже ждала девушка.
— Ох, что вы так долго? — она укоризненно посмотрела на слугу, — Римус, я надеюсь ты не пугал мою гостью и не угрожал ей, а то я тебя знаю.
На ее слова я лишь удивленно вздернула брови и посмотрела на господина Римуса, тот вытянув губы в тонкую, линию и промолчал.
— Хорошо, распорядись приготовить ванну и комнату для гостьи, Лидия останется у нас сегодня, — проворковала Эльза, не глядя на мужчину.
— Хорошо, ваша светлость, — он коротко кивнул и оставил нас наедине.