— Нет, мне тебя жаль. Ты напился, и я могу сделать только один вывод из этого — в тебе есть крупица совести, раз она заставляет тебя страдать, а все остальное на усмотрение Единого.
— Куда ты пошла?.. А? — он, кажется, встрепенулся, порываясь встать, но тут же голова снова упала на грудь.
— Не твое дело, Марриот.
На сим я посчитала разговор законченным и поспешила прочь. И вот спустя еще минут десять я стояла перед домом учителя Гратта и старалась собраться с мыслями. Стояла и стояла. То закрывала глаза, то снова открывала. И так увлеклась, что не заметила, как за моей спиной появился мужчина.
— Передумала, Мартинс? — спокойный, даже скучающий голос огневика вырвал меня из дум.
— М-м-м — протянула, пока он обходил меня и приближался к крыльцу. Мужчина отворил дверь, а затем развернулся и совершенно спокойно произнес:
— Иди к себе, Мартинс. Я не собираюсь тебя заставлять. Если не хочешь или не можешь, не надо. Просто, уйди и не отсвечивай перед моим домом, — произнеся это, он просто развернулся и закрыл за собой дверь.
Я нахмурилась и поспешила за ним. Дверь, вопреки моим страхам, оказалась не заперта и аккуратно проскользнув внутрь, я прикрыла ее. Замок тут же щелкнул, а я от неожиданности подпрыгнула.
— Ой! — пискнула на громкий щелчок.
— Ай! — как обычно передразнил меня Гратт из темноты коридора — идем наверх. И Лидия, давай ты не будешь трястись, скулить, ахать и охать!
— А вы не будете меня пугать. Все как мы и договаривались. — пробубнила ему в спину.
— Что-то еще? — послышался насмешливый голос мага, поднимающегося по ступеням лестницы на второй этаж впереди меня.
— Да, еще я обещала смущаться, но не психовать.
— Я надеюсь, ты сумеешь сдержать обещание.
— Я тоже. — остановилась на небольшой площадке второго этажа. Тут было две двери. Гратт распахнул одну из них и жестом пригласил внутрь. Зажег свет, запустив искры в потолочный светильник, и сразу направился к небольшой двери в углу комнаты. Открыл ее и зажег свет и там.
— Ну, добро пожаловать, Лидия. Там ванная комната, это, я думаю, ты и сама догадалась, а тут — он махнул рукой в темный угол, где я только сейчас заметила очертания кровати — тут и будем спать. Располагайся.
— И что мне сейчас делать, господин Гратт? — переминаясь с ноги на ногу спросила, боясь отвести взгляд от угла, в котором притаился пугающий меня предмет.
— Ничего. Просто ложись спать и все.
— А-а-а — протянула я, не зная, как сказать или спросить — что делать потом?
— Ничего. — повторил он с нажимом — Просто ложись спать и все, Лидия. Дивных снов.