Ослепленные Тьмой (Соболева) - страница 66

— В обмен на что? Ты ведь пришел что-то взять взамен? Чего хочет великий велиар Валласа?

Издевательски и даже не скрывая своей надменности и презрения.

— Да. Я пришел взять твою сестру. Она станет залогом этого мира и свяжет наши народы.

Маагар громко и оглушительно расхохотался.

— Отдать мою сестру за валласарского пса? Лучше самая кровопролитная бойня, чем родство с тобой. Она выйдет за островитянина. И вместе с ним мы превратим Валлас в пепел, а ты будешь моей личной собакой на цепи. Лизать подошву моих сапог.

Я мрачно смотрел на него и чувствовал, как по спине градом катится пот от попытки обуздать внутреннего зверя, от желания уничтожить ублюдка, разодрать его на части.

— Это твое последнее слово?

— Я не стану повторять. Можешь идти и молиться… кому вы там молитесь нечестивые… за мое здравие и доброту. Убирайтесь с моей земли и дрожите в своих норах от ужаса.

— От ужаса содрогнешься ты. — резко подался вперед и зашипел в лицо Маагара, от неожиданности тот отпрянул назад и побледнел. — Клянусь кровью своей матери, я разукрашу кишками твоего войска все дороги, ведущие в твое логово.

Вышел из шатра Маагара, тяжело дыша, чувствуя, как грудную клетку дерет когтями волка, как носится волчья кровь по венам и воет в голове адскими воплями, чтобы отпустил, чтобы дал вырваться и уничтожить врага. Осмотрел помертвевшим взглядом шатры войска велиарского, чувствуя, как перехватывает дыхание от понимания насколько их больше и, что, даже если я соберу всю свою армию вместе с женщинами и детьми, нас будет значительно меньше.

Ступая по снегу, глядя перед собой и осознавая, что это та точка, откуда будет лишь одна дорога — прямиком в ад. И я отправлю в него каждого, кто станет у меня на пути. Сайяр молча шел сзади, как и двое других моих воинов. Я первым услышал этот шорох, как будто кто-то крадется сзади, подбирается к нам нерешительно, в страхе. Я выловил ее за кустами. Моран. Дрожащая, испуганная, бледная. Как посмела подойти, наверное, жить надоело. Или хозяйка подослала ее, чтобы опять вероломно меня обмануть, дав какую-то ложную надежду.

— Ты, — взревел, всматриваясь в смуглые черты лица. Но на нем только страх и волнение, страх не передо мной, а перед чем-то иным.

— Вот.

Сунула мне в ладонь обрывок бумаги, и она обожгла мне кожу. Потому что знал — от нее. Не от кого больше и быть не могло. Решилась. Написала. Снизошла до зверя. Какой еще грязной ложью собирается опутать мне мозги?

— Где она?

— В цепях, в клетке. Везет, как животное, на продажу. Куска мяса не дает, только водой отпаивает. На смерть похожа. Говорит, так покорней будет и вся дурь с нее выйдет. Встреча с женихом на днях состоится… У Раольского ущелья. Там он ее обменяет на слитки красного золота и три острова в подарок. Там он продаст ее, как скотину. Там состоится помолвка. Уже все готово. Половина войска вперед ускакала. Оленя бить и кабанов жарить.