О чем молчал Атос (Костин) - страница 63

Атос исподволь указывает на средство добывания денег и скромно отходит в сторонку, отдавая лавры Портосу.

Странная активность Атоса направлена на спасение Бэкингема.

8

Но зачем Атосу спасать Бэкингема? Атос, по своему обыкновению, молчит, никак свой поступок не объясняя.

Более того, Атос прямо говорит о своем отношении к Бэкингему.

Часть 2 глава 17 "Совет мушкетеров". "Герцог – англичанин, герцог сражается против нас. Пусть она делает с герцогом что хочет, меня это так же мало занимает, как пустая бутылка".

Да и вообще англичан Атос не любит. Тогда зачем он проталкивает план по нейтрализации Миледи, который не может не привести к тому, что Бэкингем не будет убит?

Слова Атоса – это его ЛИЧНОЕ мнение. А спасение Бэкингема – его поступок, как человека королевы.

Но ведь королева, связываясь с Бэкингемом, предает свою страну!

Так ли это?

Часть 2 глава 29 "Что происходило в Портсмуте 23 августа 1628 года" Фельтон входит к герцогу, опережая некоего человека, впоследствии оказавшегося Ла Портом. Да, тот самый, скромный камердинер. Он привез письмо от королевы. Что же такого в этом письме, что собой рискует – нешуточно рискует – самый верный агент королевы? "Любимый Стини, дави этих проклятых французиков, я как испанка только за"? "Высылай корабли – чем быстрее ты это сделаешь, тем быстрее мы встретимся, милый"?

Вот текст письма "Милорд!

Заклинаю вас всем, что я выстрадала из-за вас и ради вас с тех пор, как я вас знаю, – если вам дорог мой покой, прекратите ваши обширные вооружения против Франции и положите конец войне. Ведь даже вслух все говорят о том, что религия – только видимая ее причина, а втихомолку утверждают, что истинная причина – ваша любовь ко мне. Эта война может принести не только великие бедствия Франции и Англии, но и несчастья вам, милорд, что сделает меня неутешной.

Берегите свою жизнь, которой угрожает опасность и которая станет для меня драгоценной с той минуты, когда я не буду вынуждена видеть в вас врага".

Королева просит прекратить войну.

9

А теперь вспомним весь набор наших странных фраз из романа.

1. Я был одним из тех, кто задержал его в амьенском саду, куда меня провёл господин де Пютанж, конюший королевы. В те годы я был ещё в семинарии

2. Я согласилась увидеться с вами, наконец, для того, чтобы сказать вам, что мы не должны больше встречаться

3. Одно её слово – и я готов изменить моей стране, изменить моему королю, изменить богу! Она попросила меня не оказывать протестантам в Ла-Рошели поддержки, которую я обещал им, – я подчинился. Я не сдержал данного им слова, но не всё ли равно – я исполнил её желание. И вот посудите сами: разве я не был с лихвой вознаграждён за мою покорность? Ведь за эту покорность я владею её портретом!".