— Безопасно, — тихо повторил Сэм.
Двое мужчин с пониманием устало посмотрели друг на друга.
— Но когда я туда добрался, — продолжал Эйб, — меня не впустили. Раввин спрятал детей за бимой, возвышением, где хранилась Тора, но… в синагоге сказали, что мне лучше не видеть, как поступили с Малкой, что она… Ей было всего девять. — Голос Эйба заглох.
Детям надоело смотреть с пожарной лестницы на соседей.
— Ты умеешь играть в «Камень, ножницы, бумагу»? — спросил Дэвид. — Смотри, мы должны сесть лицом друг к другу. Есть три движения руками, ты можешь…
— Она знает? — спросил Сэм.
— Нет, — ответил Эйб. — И у меня язык не поворачивается ей сказать.
— А Дэвид знает. По крайней мере, я ему говорил. Подумал, что если он узнает, то упокоится с миром. Но, похоже, он не поверил. Я вроде и рад. Потому что…
— Он все еще здесь. С тобой.
— Да, — прошептал Сэм.
Двое мужчин сидели и пили, глядя, как их убитые дети играют в лучах гаснущего солнца.
Перевод — Анастасия Вий, Л. Козлова