Я подарю тебе крылья (Морозова) - страница 49

– Несправедливо… – я опустилась на пол, глотая соленые слезы.

– Не стоило тебе сюда приходить, – послышался вдруг грустный голос, и к моему боку прижалась теплая кошачья тушка.

– Почему, Филь? – может хоть он объяснит, в чем дело. – Зачем он так?

– Не спрашивай, девочка, – тяжело вздохнул хранитель. – Я все равно не могу тебе это рассказать.

– Если он сделал это, чтобы наказать меня, то он просто чудовище, – я обняла кота и тихо расплакалась. Почему-то именно сейчас я почувствовала себя как никогда одинокой и потерянной.

– Все не так просто, Элира, совсем не так просто.

Но мне не хотелось разбираться, просто там было или сложно. Вопросов больше я не задавала. Не знаю, сколько мы так просидели на полу, но, наконец, я успокоилась, встала и утерла мокрые щеки.

– Филь, ты можешь сказать домовым, чтобы ничего здесь не трогали, – негромко попросила я.

– Конечно, – отозвался кот, – я передам им.

– Хорошо, – кивнула я и пошла к себе.

ГЛАВА 7

За ужином я постаралась не пересекаться с Проклятым. Обида за дракона еще тлела внутри, поэтому даже не пошла вечером в библиотеку, а осталась у себя в комнате. И сейчас сидела на широком подоконнике в обнимку с подушкой и бездумно смотрела в окно.

– Дуешься? – поинтересовался возникший словно из воздуха Филь.

– Не хочу с ним даже разговаривать, – пробурчала я в ответ.

– Неужели так и будешь прятаться здесь весь вечер? Тебе же скучно, я вижу.

– Зато безопасно. А то вдруг ему еще что-то не понравиться, и тогда отыграется уже на мне.

– Он больше не злится, правда, – заверил хранитель, – ты спокойно можешь пойти в библиотеку.

Я промолчала и упрямо отвернулась к окну.

– И даже книги тебя больше не манят? – недоверчиво спросил кот.

Думаю, мое гневное сопение было весьма красноречивым ответом. Да, без книг грустно, но все равно, я не пойду в библиотеку и не стану делать вид, будто ничего не случилось.

– Эх, ладно. Пожалею тебя, несчастную.

Хранитель махнул лапой, и мне на колени свалилась потрепанный томик.

– “Великие артефакты древности”, – прочитала я название на обложке, – почему она?

– Ну, во-первых, хозяин не обратит внимания на ее исчезновение. А, во-вторых, тебе полезно почитать и что-нибудь другое, кроме своей любимой алхимии.

– Да я и не против, – пробормотала я и открыла первую страницу. – Спасибо, Филь.

Книга действительно оказалась очень интересной, с подробными пояснениями и красочными иллюстрациями. Здесь были описаны древние артефакты, созданные когда-то сильнейшими мастерами Троемирья. Например, кубок, который мог обезвредить любой яд, превратив его в обычную воду. Один из древних королей Аллинора, панически боявшийся, что его отравит собственный брат, отдал за чашу столько золота, что мешки с монетами заняли не одну телегу.