Адель и 40 оборотней (Бакулина) - страница 65

— Халле, ты приказ слышал? — потребовал Олин. — Не лезть вперед, охранять Адель. Ты плохо охраняешь. Ты должен все время закрывать ее собой, если вдруг какая-то ловушка сработает, и что-то полетит в нее. Таких балбесов, как ты, у меня еще сорок, а маг один.

— Понял, — буркнул Халле.

На самом деле, приказ «не лезть» — он понимает плохо, такой жизнерадостный любопытный щенок, который везде норовит сунуть нос, с этим невозможно бороться. Но вот приказ «охранять» — выполняет со всей ответственностью. Если надо — он стеной встанет.

Мы здесь вчетвером, с нами те самые два парня, которые были в ущелье. Олин говорит, что привык работать с ними, знает, что от них можно ожидать. Роин отличный ответственный исполнитель, у Халле невероятно быстрая и четкая реакция в нестандартных ситуациях, он действует интуитивно и, иногда, поперек всем приказам, но эта интуиция не подводит. Олин говорит, что всегда сам был таким.

Олин идет впереди.

Роин послушно идет за ним, как Олин и велел, на пять шагов, не ближе, тем же путем, зажав пальцами бусинку щита, готовый активировать в любой момент. Напряженно.

Халле прикрывает меня.

Тут пока… чисто.

Я чувствую следы магии вокруг, но только следы, ничего явного. Нет таких сгустков, как у кролика в лесу. Но следы, полурастаявшие обрывки нитей — есть. И я так боюсь ошибиться, приняв скрытую ловушку за старый след. Я иду далеко, и спина Халле надежно меня защищает, но вот Олину, если я вдруг ошибаюсь, если не успею чего-то важного разглядеть — достанется по полной. Щит может не успеть раскрыться.

Мне страшно.

Я не знаю, смогла бы я доверять кому-то так же, как Олин сейчас доверяет мне. Я говорю, что можно, и он идет. У меня коленки трясутся. Я не готова к ответственности за чужую жизнь.

Наверно, можно было бы не лезть вовсе, но как тогда понять…

Я всматриваюсь.

— Адель? — спрашивает Олин.

— Через десять шагов — старый след, — говорю я. — Это, вроде бы, не сигнальная нить, просто след… но лучше не наступай, перешагни.

Обойти не выйдет, тут вокруг палатки полно таких. Через пару мы уже перешагивали, все обошлось, но здесь след чуть более плотный.

— Понял, — говорит Олин. — Скажи, как подойду. Роин, стой на месте.

У меня сердце бешено колотится и леденеют руки. Я не вижу явной опасности, но вдруг я не права? Вдруг я чего-то не понимаю?

— Стой! — почти кричу я, когда Олин подходит к следу ближе. Голос срывается от волнения. — Стой.

Олин оборачивается ко мне.

— Что-то не так?

Я качаю головой.

Я бы пошла вперед сама, вблизи мне было бы понятнее, я смогла бы лучше разглядеть. Но Олин не пускает.