Эликсир Ариадны (Волкова) - страница 63

— Будем, только в пределах разумного.

— Конечно-конечно, — уверил меня Густав и в ту же секунду пощекотал так, что я издала неприлично громкий звук, похожий на что-то среднее между хохотом и испугом.

Естественно, на нас направили свои взоры все окружающие, а я покраснела, как рак, и возмущенно зашипела:

— Какого черта?! Вы решили выставить меня посмешищем?

Месье Ренье вздернул брови, будто не понимал, о чем я говорю, а потом заметил:

— Зато Леонард сейчас с нас глаз не спустит, уж будьте уверены.

— Вы знакомы? — спросила я, услышав, как Густав называет виконта.

— Я бы даже сказал, что мы дружим, — усмехнулся мужчина.

— Надо же, — протянула я. — Никогда бы не подумала.

— Почему? — удивился он.

— Потому что помогали бы ему, а не мне.

Густав загадочно улыбнулся:

— А я ему и помогаю.

Уточнить, что он имел в виду, я не успела, потому что закончилась музыка, а этот нахал прижал меня к себе и поцеловал! Поцеловал! На глазах у всех присутствующих!


— Да что вы себе позволяете?! — я была в бешенстве.

— Считайте до трех, — невозмутимо ответил он.

— Что? — не поняла я.

— Три, — сказал Густав и улыбнулся, услышав возле себя голос виконта.

— Месье Ренье, я жду вас через две минуты на балконе для серьезного разговора.

Леонард гордо развернулся, даже не посмотрев на меня, и направился в сторону балкона.

— Вынужден вас покинуть, прекрасная Ариадна. Было очень приятно с вами потанцевать, — сказал голубоглазый наглец и пошел за виконтом.

Я помчалась следом, но заигравшая музыка и танцующие пары затруднили мое продвижение. В итоге, когда я оказалась у балкона, столкнулась с Густавом, вернувшимся в зал и потирающим ушибленную скулу.

— Все, моя миссия выполнена, — улыбнулся он и скрылся в толпе.

Я ошарашенно посмотрела ему вслед и вздрогнула, услышав голос Леонарда:

— Прошу следовать за мной и до конца бала не отходить от меня ни на шаг.

Я не стала спорить и пошла за ним.

Обойдя танцующие пары, мы приблизились к молодому темноволосому мужчине с зелеными глазами и симпатичной девушке с волосами каштанового цвета.

— Добрый вечер, Андрэ, — поприветствовал мужчину виконт, а потом поцеловал ручку его спутнице. — Рад видеть вас здесь, Аделэйс.

— И тебе не хворать, — ответит тот, кого назвали Андрэ.

— Взаимно, Леонард, — улыбнулась девушка. — Познакомишь со своей спутницей?

Словно невзначай вспомнив обо мне, Леонард обернулся, приобнял меня за талию, подводя ближе к собеседникам, и сказал:

— Ариадна Данкрафт, первоклассный алхимик, несмотря на то, что еще является студенткой. Думаю, вам, как наследнику герцога Лафайе, владеющего крупнейшей сетью аптек в королевстве, стоит обратить внимание на юное дарование, — потом он повернулся ко мне. — Ари, познакомься, это маркиз де Тальне Андрэ Лафайе и его невеста Аделэйс Каро.