Спэнсер Коэн. Книга 2 (Уолкер) - страница 25

Но он являлся платежеспособным клиентом, поэтому я отпил зеленого чаю и улыбнулся.

– Значит, меня рекомендовал Джерард. – Это не было вопросом.

– Да. Ты на самом деле симпатичный, как он и говорил. Думаю, ты отлично справишься. – К нашему столику подошел официант, и Лэнс пролаял заказ. Я поблагодарил официанта, поскольку Лэнс явно считал ниже своего достоинства продемонстрировать хотя бы подобие долбаных манер.

Я послал Лэнсу натянутую улыбку и сразу перешел к делу.

– Вы хотите вернуть кого–то в свою жизнь?

– Да.

– Мужчину, женщину?

– Мужчину. – Он сощурил глаза. – Это проблема?

Предполагалось, что дружок Джерард сообщил ему о моей гомосексуальности. Все–таки я работал с ним и его бывшим парнем. Лэнс проверял меня? Я посмотрел ему прямо в глаза.

– Безусловно, нет. По оплате: половина – вперед, половина – по завершении работы. Нельзя не отметить: финальный результат может совпасть с вашими желаниями, а может и нет. Я не могу гарантировать его реакцию. Но я гарантирую ответ и правдивость. Моя работа состоит не в том, чтоб убедить его вернуться к вам. Моя работа состоит в том, чтоб заставить его ревновать. И надеюсь, он поймет, что совершил ошибку, и пожелает вернуться. Условие: полная оплата, независимо от исхода.

Официант поставил кофе на стол, и опять Лэнс даже не оценил старания бедного паренька. Серьезно, гребаная улыбка или кивок не стоили ни цента. Вместо него он улыбнулся мне.

– Звучит разумно. Но я имею в виду не твой обычный стиль работы.

Я сохранил на лице нейтральное выражение.

– А что же?

– Я не хочу притворяться, что мы пара. Я хочу, чтоб ты подружился с ним.

– И с чего бы мне это делать?

– Подыскать маленькую сексуальную попку и полапать в баре не составило бы особого труда, если б мне требовалась ревность. – Он самодовольно вздохнул. – Мне не это нужно. Мне нужно, чтоб ты подружился с ним и втерся в доверие.

Окей. А вот и странности пошли.

– Зачем?

– Он не хочет меня видеть.

«По уважительной причине», – подумал я.

– Тогда встречаться нам было излишне, мистер Нейдер. Если клиент отказывается видеться или говорить с вами, я не могу ничем помочь. – Я поднялся, завершая встречу.

Он схватил меня за руку.

– Все не так. Дело в его семье. Очень большой греческой семье. Когда они узнали, что он встречался со мной… – Он покачал головой и впервые с момента знакомства показал хоть какие–то эмоции. Я уселся обратно, решив выслушать. Он зашептал: – Когда он пришел ко мне с заявлением, что все кончено, у него были синяки. – Он указал на скулу. – Я умолял рассказать, кто его обидел, но он не сознался. Он просто ушел.