Его Медвежество и прочие неприятности (Мун) - страница 72

— Медведь, — прошипела Валерия, но очень-очень тихо, — Дорис не отдам!

Глава 18

«Вечером будьте готовы».

Короткая записка, ознаменовала окончание критических дней. Лэрд держал свое слово и не собирался ждать, пока ей удастся объяснить Дорис очевидные вещи. Валерия подозревала, что на это не хватило бы и года. В голове женщины стоял блок — только благостные дни, а остальное — от лукавого.

Упертая женщина! Будто мало Валерии мыслей, как бы не опростоволосится перед королем. Танцы были ее слабым местом, так же как и «знакомые», которых она в глаза не видела. Хоть бы письма какие-нибудь сохранились, но, потратив пару дней на поиск потайных местечек, Валерия нашла лишь краткие записки из родового замка, где лэрд де Моублэйн — отец Аллелии — отбывал домашний арест. Лишенный земель и власти, он пропитывал каждую букву убойной дозой яда, и посещать родителя, даже просто с целью увидеть вживую, у нее не было ни малейшего желания.

Валерия осторожно глянула на служанку. Дорис гипнотизировала клочок бумаги, и ничего хорошего ее лицо не выражало.

— Лэрд… недоволен чем-нибудь? — в высоком голосе слышались первые нотки истерики. Догадалась, значит.

— Приглашает на разговор, — не моргнув глазом соврала она, — насчёт предстоящего мероприятия.

А вдоль позвоночника протянуло холодом. С каждым днём тревога проявляла себя все отчётливей, дергала за нервы, лишая аппетита и сна. Валерия хваталась за единственное свое спасение — книги, но теория — теорией, а вот практика…

В комнату заглянула Мари, забрать посуду.

— Лэрд в замке?

— Пока да, но собирается в Диплог, госпожа.

Фигаро тут, Фигаро там. Замок без одной женщины не развалится, а вот стройка без лэрда накроется медным тазом. Впрочем, Дорис тоже пыталась вовлечь ее в бестолковые хлопоты о нарядах. А Валерию грызла мигрень от одного взгляда на Эверест «самого необходимого в поездке» барахла.

— Дорис, подожди меня тут. Мари, пойдем.

— Но, госпожа! — взвизгнула Дорис.

— Лэрд хочет поговорить. Я скоро вернусь, — обняв перепуганную служанку, Валерия как можно проникновеннее пообещала, — все будет хорошо.

Ложь, конечно, но во благо.

Лэрд обитал тоже на втором этаже, но его комната располагалась над самыми купальнями. И Валерия молча завидовала. Ей удалось заглянуть туда, чтобы потом долго мечтать попасть снова. Они были волшебны. Два огромных витража с морским пейзажем выходили прямо на южную сторону, и, впервые ступив под арочные своды, ей показалось, что она попала в леденцовую сказку. Разноцветные солнечные пятна дрожали на полу и стенах, переливались и меняли краски вместе с движением солнца. Мазками ложились на барельефы и мрамор, наполняя все вокруг ощущением праздника. Ни одной режущей глаз ноты — тут можно было находиться бесконечно, но лэрд пользовался этим чудом лишь дважды в месяц.