— Дитя мое! — поспешила лейра Борг навстречу дочери. Она заключила Ирэйн в объятья, недолго удерживала и отступила, продолжая несильно сжимать плечи. На устах вдовы играла приветливая улыбка. — Как неожиданно и приятно. Вы совсем забыли о своей матушке, даже перестали отвечать на письма…
— Вы не скорбите? — не удержалась от удивления лейра Дорин.
— Я никогда не забываю о своей потере, но время способно делать наши раны менее болезненными. И если бы вы, дитя мое, хоть раз откликнулись на мой призыв, то знали бы об этом, — упрекнула старшая лейра, рассматривая свою дочь.
— Душа моя, — напомнил о себе Лотт, однако первой обратилась к нему лейра Борг, пока ее дочь в хмуром замешательстве озиралась вокруг себя. — Вы — мой зять?
— Имею честь быть женатым на вашей дочери, — улыбнулся молодой человек. — Высокородный риор Лотт Дин-Дорин.
Лотт опустился на одно колено и склонил голову. Лейра Борг некоторое время с интересом рассматривала его, и, наконец, улыбнулась в ответ. Она приблизилась к зятю и накрыла его голову узкой ладонью.
— Благословляю вас, риор Дин-Дорин. Пусть Боги не оставят ваш и семью дом своей благодатью.
Риор поднялся на ноги и приложил руку к груди.
— Мне жаль, что матушка моей возлюбленной супруги не смогла прибыть на нашу свадьбу, — сказал он, и Ирэйн неожиданно покраснела.
— Зато я могу познакомиться с мужем моей дочери поближе без излишних церемоний и суеты, — ответила лейра Борг и вновь повернулась к Ирэйн. — Ну, обнимите же меня, дитя мое! — воскликнула женщина. — Отчего вы ведете себя, будто неродная?
— Я растерялась немного, — ответила лейра Дорин, привлекая к себе мать. — Доброго здоровья вам, матушка. Рада, что вы больше не печалитесь, — однако последние слова прозвучали невольным укором.
Ирэйн рассчитывала, что тоска и уныние Боргатина вынудят супруга согласиться на нарушение указаний дяди, но и этим надеждам не суждено было сбыться. Юная лейра любила свою мать, однако ее слезы и завывания когда-то перепугали дочь, а великолепие и живая суета Борга окончательно отдалили. Девушка увлеклась иным существованием, наполнилась новыми местами, и в них не нашлось места для овдовевшей родительницы. А теперь Ирэйн взирала на совершенно чужую ей женщину. Она была лишней в нынешней жизни лейры Дорин, чьи устремления вели намного дальше Боргатина. И все-таки молодая женщина привычно изобразила на лице приветливую улыбку и вновь обняла мать.
Гостей разметили в спешно подготовленных покоях, после пригласили за стол. Лейра Борг уроков своей наставницы не забыла, она непринужденно развлекала хартиев беседой, музыканты наигрывали приятные мелодия, прислуга спешила удовлетворить потребности высокородных риоров, и придраться, казалось, совершенно не к чему. Наступление вечера заметили лишь по зажженным свечам. Время в Боргатине бежало незаметно. После Фариса это особо ощущалось.