Также Равена открыла баночку нечто похожего на греческий йогурт (нашла в холодильнике на кухне) и намазала им остальные части обгоревшего тела.
Довольная своей работой, девушка встала и уже собиралась покинуть комнату, когда услышала истерический вопль Бетины.
Когда девушка вприпрыжку вбежала в комнату хозяйки, то застала там весь персонал гостиницы. Сама Бетина полулежала, полусидела в кресле, уронив голову на плечи, и с лицом мученика тряслась от безмолвных рыданий. В одной руке она держала смятый листок бумаги. Остальные члены их команды ютились по разным углам комнаты, со смущенными лицами поглядывая на хозяйку.
Кендрик стоял у двери, почесывая гладковыбритый подбородок; Джеки топталась у стены, стыдливо глядя в пол; ее отец, держа в белых от муки руках свой поварской колпак, озадаченно поглядывал на дочь; а Гектор, как всегда, с невозмутимым видом глядел в потолок.
Равена перевела взгляд на прикроватный столик, на котором лежала раскрытая газета. Быстро проглядев статью, девушка узнала, что из одного зоопарка столицы, находящегося на выезде из города, сбежали три красноокие гориллы (особо опасный вид здешних горилл), и теперь, по данным специалистов, эти твари бегали по лесу, что раскинулся в аккурат возле отеля. Вероятно, Бетину расстроил тот факт, что животные могут испугать будущих туристов и отвадить от "Перекрестка" клиентов. Но дело оказалось намного хуже.
Хозяйка после десятиминутных причитаний и сморканий в розовый шелковый платочек все же решила почтить всех присутствующих своим вниманием и объяснить, с чем связаны ее стенания. Дрожащей рукой с застывшей мученической болью в глазах Бетина протянула смятый листок Кендрику и жалобный шепотом произнесла:
— Прочти, дорогой.
Портье явно был не в духе. Мало того, что его сорвали с рабочего поста, так он ещё должен стать свидетелем театральных страданий хозяйки, поэтому решил взбрыкнуть:
— Почему бы вам самой не прочесть, госпожа?
Бетина, тут же забыв, что удручена горем, подпрыгнула на месте и, впившись в Кендрика яростным взглядом, прошипела "Читай!".
Эльф пожал плечами, взял из ее рук листок и бегло проглядел текст. Его брови сошлись в переносице.
— Где вы это взяли? — озадаченно спросил он.
Хозяйка явно не собиралась вдаваться в объяснения, но, заметив на себе любопытные взгляды пяти пар глаз, была вынуждена уступить.
— В номере у Талбота Гуся, — пояснила она.
Равена напрягла память. Талбот Гусь, гном, постоялец из четвертого номера. Его комнату убирала Джеки, поэтому Равена мало что знала об этом постояльце. Этот гость казался ей малоприметным и скромным. Он жил в самом дешевом номере, одевался очень бедно, сутки напролет проводил в комнате. Девушка, вообще, не понимала, зачем он приехал в Междумирье, так как пейзажами вокруг "Перекрестка" не интересовался, никакими услугами отеля не пользовался, выглядел немного удрученным и ходил, всегда повесив нос.