Преступление без смысла (Потёмкин) - страница 2

Поначалу Уилл допытывался у коллег, как он это делает, но потом понял, что и они ничего не знают:

— Лучше не спрашивай, — сказал как-то Стив Ревинсон, работавший с Фултоном десять лет. — Лишних вопросов он не любит.

— Но не проходит же он сквозь стены?! — воскликнул Уилл, и Ревинсон усмехнулся:

— По правде говоря, я думаю, что именно это он и делает…

В тот день Уилл решил, что его разыгрывают, — но теперь, наблюдая за номером, он почти верил тем словам.

Ведущий закончил речь и дал знак к началу «церемонии». В небе уже кружил вертолет, и, когда он завис над мостом, свисавшие с него тросы были прикреплены к четырем кольцам, приваренным к гробу.

Толпа благоговейно замерла. Металлические тросы натянулись, железный ящик взмыл в воздух… а потом медленно опустился в воды Тибра. Лебёдка под днищем вертолета размоталась, тросы отсоединились и полетели в реку.

Спасти Джона Фултона теперь могло лишь его собственное мастерство.

Прошла минута, другая… Поверхность воды успела успокоиться. Среди зрителей витал тревожный гомон, объективы камер следили за рекой.

— А он не должен уже появиться?.. — проронили в толпе.

Уилл глянул на часы и пихнул Ревинсона в бок:

— Ты время заметил? У меня часы встали.

Тот посмотрел на свой «Ролекс»:

— Странно: мои тоже стоят…

Это и впрямь было странно, но больше волновало то, что Фултон ещё не вынырнул. Собравшиеся уже вовсю шептались.

Когда стало ясно, что что-то пошло не так, к делу подключились водолазы: с помощью мини-крана, установленного на катере, гроб был поднят со дна. На берегу в окружении испуганных зрителей спасатели вскрыли его специальной пилой и ножницами по металлу. Пока они трудились, из гроба не донеслось ни звука; никто уже не сомневался, что случилась беда.

Но когда подняли крышку, представшее зрелище оказалось неожиданней самых жутких версий.

В гробу было пусто.

Джона Фултона искали несколько дней, но без толку: знаменитый иллюзионист исчез. Однако ещё более странным было то, что у всех, находившихся в тот день у моста Святого Ангела, остановились часы. И случилось это одновременно — в одиннадцать тридцать утра.


Второе странное событие того дня произошло в одной из пекинских тюрем. Главным его фигурантом стал молодой китаец по имени Чонган. Вообще-то сокамерники звали Чонгана Счастливчиком, но сейчас он себя таковым не считал, — да и кто сочтёт себя везучим, шагая в карцер со скованными за спиной руками?

— Стоять! — велел надзиратель, и Чонган послушно остановился.

Надзирателя звали Толстый Жонг (за глаза, разумеется), и в общем-то он относился к Чонгану неплохо… До этого дня.