Песнь Серебряной Плети (Ллирска) - страница 88

— Ослепить нельзя?

— Не сработает. «Глаза» — это образно. На самом деле королева владеет всеми его чувствами, и даже может выуживать из памяти ближайшие воспоминания. Пошли, из спальной тоже надо все вынести. Проще было сжечь дом, но в нем слишком много воды.

Подменыш, спотыкаясь, бросилась вслед за ним. Впрочем, несмотря ни на что, неугомонный черт любопытства явно не давал ей покоя.

— А при чем здесь боггарт? Разве боггарт — это не сердитый брауни?

— Трудно не рассердиться, когда тебя убивают, — ухмыльнулся Киэнн. — Но нет, это не просто сердитый, это — мертвый брауни. Ну или хобгоблин.

Они дружно скомкали постель, полотенца и прочую утварь. Ванну, не имея возможности предпринять что-то получше, просто опрокинули — пусть Нёлди закончит дело, если что.

— То есть его никак нельзя убить?

— Отчего же? Это Тьярла сейчас и делает. Труп нельзя оставлять в доме. Или даже возле него. Как вариант — дом должен быть стерильно чист. Если там найдется хоть горстка пыли — мертвый брауни вдохнет ее и встанет боггартом. И будет ссать в молоко, срать под порог и размазывать по всему дому тонким слоем, орать благим матом по ночам и подкладывать раскаленные угли в постель.

Киэнн перевел дыхание:

— Ну, вроде все.

Он еще раз окинул придирчивым взглядом кухню, поворошил пожираемую огнем груду мусора и напоследок отобрал бутылку у пьяного Шинви. Та была пустой. Агишки трухлявым деревом тяжело свалился на пол.

— Да твою ж мать!..

В глазах подменыша Киэнн прочел безмолвное, но красноречивое «я же тебе говорила».

— Нёлди! — проорал Киэнн.

Никс выскочил неведомо откуда, как черт из табакерки. На плече у него болталось две плетеных сумки (Киэнн не сомневался, что обе зачарованы и вмещают в себя куда больше, чем кажется).

— Помоги мне его вытащить.

Игнорируя скептические поглядывания подменыша, он подхватил полубессознательное тело под руки и поволок к двери. Нёлди поспешил перехватить агишки за ноги. Масса тела оборотня почти не изменялась во время трансформаций, так что, даже в своем гуманоидном облике, он весил почти как здоровый, откормленный жеребец. Пыхтя и обливаясь потом, Киэнн на пару с никсом кое-как вытянули, по меньшей мере, тысячефунтовую тушу за порог, едва ли не волоком дотащили до воды (к счастью, Нёлди не задавал глупых вопросов, сам превосходно зная, что нужно делать) и, последним отчаянным усилием, раскачав, швырнули слабо сопротивляющееся тело в ленивые прибрежные волны.

Мгновения, последовавшие за этим, тянулись нескончаемо долго. И когда уже начинало казаться, что принудительное купание не возымело никакого эффекта, вода бурно вспенилась, точно на мелководье всплывал кит, и над волной показалась длинная угольно-черная морда с великолепным точеным профилем, грациозно изогнутой шеей, строгими ушами и мокрым шелковым шлейфом гривы.