Песнь Серебряной Плети (Ллирска) - страница 87

— А поаккуратней нельзя было? — зло отчитал баньши Киэнн. — Без вот этих твоих спецэффектов? Вдруг здесь беременные женщины?

— Я уберу, — автоматически рванулся Нёлди.

Киэнн качнул головой:

— Что надо убрать и как можно скорее, так это труп. Или что бы там от него не осталось. Сам знаешь, что будет, если он останется лежать в доме.

— Боггарт, — кивнул Нёлди.

— В нашем случае даже хуже — это будет все еще клейменый боггарт.

Нёлди было вновь попытался взять грязную работу на себя, но Тьярла презрительно оттолкнула его и бесцеремонно сгребла останки в собственный подол:

— Сиди уже, сама управлюсь. От тебя больше вреда, чем пользы.

Никс снова виновато втянул голову в плечи.

— Ну, сидеть уже точно никто не будет, — успокоил его Киэнн, энергично сметая со стола недоеденные куски в широкое блюдо. — Нужно уносить отсюда ноги, и чем быстрее, тем лучше. Тьяр, тебя где перехватить?

— У Рогов Элаты, на Взморье Запоздалых Слез, — не оглядываясь бросила плакальщица. Потом на секунду замешкалась и, на всякий случай, пояснила: — Там, где вы вчера развлекались.

И, поймав подтверждающий кивок в ответ, спешно исчезла за дверью.

— Давай, Нёл, живо собирай все, без чего, по твоему мнению, нам совершенно никак не обойтись.

Лицо никса неожиданно озарилось счастливым светом:

— Ты не передумал!

— Делай, что говорю! — рявкнул Киэнн.

Нёлди стрелой метнулся в кладовую.

— Вставай, подменыш, хватит дурью маяться!

Девушку, несомненно, все еще мутило, да и цвет лица у нее был какой-то нездорово сизый. Но она послушно поднялась.

— Все, к чему мы прикасались: ели, пили, руками держали — бросаем в очаг. Шинви, — Киэнн кивнул на недопитую бутылку бренди, — пей сколько влезет, остальное — в огонь!

Агишки жадно приложился к бутылке.

— Он же ужрется в хлам, — попыталась возразить подменыш.

— Алкоголь повышает его способность к трансформации, — пояснил Киэнн, вышвыривая в пылающую печь великолепный черничный сыр, блинчики, бисквиты и все, что подворачивалось под руку. — А ему нас троих везти.

— Ладно. А от чего мы вообще бежим? И за что покрошили несчастного брауни? — с горем пополам взявшись за дело, на ходу принялась расспрашивать девушка.

— От Аинэке. Хотя, может статься, что бежать уже поздно. Посуду тоже давай!

— Она же не горит!

— Не важно.

— Что такое «клеймо»?

— Ожог от прикосновения Глейп-ниэр. Дает королю или королеве возможность смотреть глазами заклейменного. Эй, то, что на полу убрать не забудь!

Подменыш наклонилась, одновременно продолжая забрасывать его вопросами.

— Следить? В любой момент?

— Да. Но, если таких глаз слишком много, приглядывать за каждым не так-то и легко. Будем надеяться, нас не видели.