Властелин островов (Марченко) - страница 104

Дальше жечь людей я оказался не в состоянии. Было такое ощущение, что смерть встала перед тобой, глянула в глаза и удалилась, задев тебя краем своего плаща. Еще никогда я не ощущал присутствия Костлявой так явственно. Оба браслета и амулет на шее оказались почти полностью разряженными, это было первым, что я проверил, когда пришел в достаточно вменяемое состояние.

Впрочем, людям нашей стычки с сожженным магом хватило, в спины бегущим стреляли уже все на кнорре, даже дико матюгающийся Тор, все-таки вымутивший свою компенсацию.

Я в очередной раз зарекся от стези боевого колдуна. Как бы мне ни везло, теория вероятности подсказывала, что вечно это продолжаться не сможет. Надо несколько успокоиться на какое-то время. Самое лучшее – пару лет. Не меньше.

Береговые группы слегка опоздали отрезать аборигенам пути отхода, сказалось отсутствие связи. То, что они и парни с «корабельной» группы вырезали в преследовании несколько десятков партизан с недостаточными физическими кондициями, не помешало довольно значительному числу налетчиков скрыться. Хорошо было то, что взяли более двадцати пленных, из них часть даже не ранеными.

Среди последних, к моему дичайшему удивлению, присутствовал мой большой друг бургомистр в неплохой кольчуге и отличном золоченом шлеме, он вовремя притворился мертвым на плоту.

Он-то что здесь делал?

* * *

– Ну, вот какую подлую змею я, оказывается, на груди пригрел!

Рожа Оттокара настраивала меня на юмористический лад, в целях восполнения сожженных нервных клеток очень хотелось помотать ему нервы.

– Я к тебе, бургомистр, как другу, брату и родственнику, а ты меня тут собрался убить и ограбить… Презлым заплатил за предобрейшее… ум-м-м, сам захотел пропивать добытое… Повинен смерти! – Интонации и важный вид Иоанна Грозного из известной кинокомедии прямо просились на ум. Хотя еще больше хотелось заржать.

Как лучше всего правильно оправдаться, бургомистру явно не шло на ум, что отражалось на лице. Хотя тут все было как раз понятно. Покойный сэр Майт показал себя очень неглупым парнем, с его стороны было разумно прихватить Оттокара с собой, чтобы, случись чего, немедленно разобраться с предателем. В это я как раз поверю. Он явно не знал про ловушку, так что в худшем случае бургомистр увязался с ним в надежде, что рыцарь все-таки вырежет орков на корабле, несмотря ни на что. Но очень вряд ли, слишком умен для такой глупости.

– Неправда ваша, господин. – Несмотря на то, что очко у бургомистра играло неслабо, ясность мысли и чувство собственного достоинства он сохранил. – Сэр Айлмор, точно как и вы, не оставил мне выбора. Меня не отпустили с последней встречи. Сэр Майт сказал, что и золото надо делить сразу и предателей с неудачниками карать тоже.