Смерть и прочие неприятности. Орus 1 (Сафонова) - страница 41

— Куда?

— Принимать ванну. И спать.

— С тобой?! — на автомате выпалила Ева, которую одна мысль об этом привела в суеверный ужас.

Герберт, обернувшись, скривился:

— Если думаешь, что меня прельщают твои мёртвые прелести, вынужден разочаровать. Даже если бы меня интересовала подобная ерунда, твою кандидатуру на эту роль я бы в любом случае не рассматривал.

— Слащавые женоподобные нарциссы, знаешь ли, тоже не в моём вкусе, — буркнула Ева. Немного успокоившись, опустила книги на стол и поспешно проследовала за некромантом в коридор. — Зачем тогда?

Ванную комнату, расположенную на её этаже, Эльен показал Еве ещё вчера, по окончании вечернего урока с Гербертом. Та оказалась куда лучше Евиных ожиданий: просторный светлый зал с белёными извёсткой стенами, вполне сносной каменной раковиной со смесителем и двумя вентилями (подумать только) и большим прямоугольным бассейном, выложенным разноцветной мозаикой. Вода из крана текла тёплая, и умылась Ева с комфортом. Помыться она тоже думала, и как раз сегодня — но сильно сомневалась, что некромант помешан на чужой личной гигиене.

— Для нормальной работы твоему мозгу требуется множество веществ, которых теперь ты не получаешь. Я создал раствор, призванный это компенсировать. Слуги всё приготовили. — Герберт шёл к лестнице наверх, не оглядываясь. — По этой же причине время от времени тебе требуется сон. Твоё тело его не требует, но твой мозг без него скоро придёт в негодность. Кроме того, сон помогает закрепить новые навыки и формирует долгосрочную память, что является необходимой частью твоего обучения.

Ева очень живо представила себе бассейн, полный мерзкой зелёной субстанции с запахом формалина — и её слегка передёрнуло.

— То есть я буду лежать в некоем растворе? — поднимаясь по гулким ступенькам, безнадёжно произнесла она, ведя рукой по каменным перилам. — И долго?

— До утра. Ты будешь спать в этом растворе. Совместишь два полезных занятия. Если ты забыла, ты теперь не дышишь, так что это для тебя не проблема.

В этот момент Ева очень отчётливо вспомнила о своём плачевном состоянии. Она приняла его, даже шутила о нём — но за уроками магии и мыслями о бунте почти забыла о его истинной плачевности; и, промолчав, обречённо побрела за Гербертом по направлению к ванной.

В конце концов, в некромантии он точно разбирается побольше неё. Судя по тому, что сейчас она мыслит и, следовательно, существует (и даже сомневается — всё по Декарту), своё дело он всё-таки знает. Надо относиться ко всему этому, как к лечебным процедурам; а возраст, когдаты не понимаешь смысл понятия «неприятная необходимость» и бьёшься в истерике у кабинета зубного, заслышав визг бормашины, Ева переросла приблизительно двенадцать лет назад.