– Постарайся расслабиться, хорошо? – бормочет она. Я подхожу к ним ближе.
– И чего бы я сейчас не отдал за чашку ромашкового чая с лимоном, – вздыхает Алистер. – Миссис Финдлридж всегда делала мне чай и огуречные сэндвичи, когда мне было… Эх, когда я был…
– Тшш, просто отдыхай, – тихонько говорит Грейс.
– Походу, совсем ему хреново от этих дротиков, – замечает Крэйг.
– Это скоро пройдёт, – кивает Мишель.
Ивонн выуживает из шкафа кипу старинных бумаг и отшвыривает их за свою спину, заставляя листы хаотично разлететься по фойе.
– Конечно, карты здесь нет! – в ярости восклицает она. – Это было бы слишком просто!
– Карты? – переспрашивает Диего. – А как насчёт той, что на стене?
Он указывает на висящий на стене пожелтевший от времени лист.
– Нет, это – Ла-Уэрта. Мне нужна карта Акульего зуба, – отмахивается Ивонн, стремительно подходя к нам. – Кажется, я должна отлучиться, чтобы поискать вход в пещеру. Я знаю, что он где-то на побережье… Но где?
– Я видел разные пещеры сегодня утром, пока исследовал остров, – откликается Радж.
– C’est vrai? – изумляется Ивонн. – О, покажи мне их, mon petit mangouste!
Ребята потихоньку выходят на улицу, и я остаюсь с Алистером и Грейс.
– Вы будете в порядке? – на всякий случай уточняю я, собираясь присоединиться к остальным.
Неожиданно Алистер поднимается на ноги.
– Леди, вы слышали? – выражение его лица ошарашенно-мечтательное, а мы с Грейс испуганно переглядываемся.
– М-м, нет? – осторожно произношу я.
– Уличные музыканты! Прямо как дома… По воскресеньям, на Рассел-сквер! Гобой… аккордеон…
Он начинает раскачиваться в такт музыке, слышной лишь ему одному.
– Алистер, – тихо говорит Грейс, – я думаю, тебе…
– Потанцуй со мной, – Алистер поворачивается к ней и протягивает ей руку. У него такое счастливое лицо – я даже представить себе не могла, что мимика Алистера способна выдавать такие выражения.
– Что? – в ужасе переспрашивает Грейси.
Алистер вальсирует через фойе, его руки расположены так, словно он держит в объятиях невидимого партнёра.
– Как грациозно, – замечает Грейс, наблюдая за ним широко раскрытыми от изумления глазами. – И что мне делать? – всплескивает она руками.
– Иди и потанцуй с ним, – я пожимаю плечами и в ответ на её ошарашенный взгляд добавляю, – по-моему, это именно то, в чём он сейчас нуждается.
Грейс кивает и подходит к нему.
– Давай же танцевать! – снова говорит Алистер, заключая её в объятия и кружа по фойе.
– Я не умею танцевать вальс, – протестующе пищит Грейси.
– Я поведу. Давай же – раз-два-три, раз-два-три… Вот видишь, у тебя всё получается!