Семейный портрет с колдуном (Лакомка) - страница 229

…«Эмили, познакомься, - Вирджиль за руку подводит меня к трем девочкам моего возраста, которые стоят в гостиной и с любопытством смотрят на меня. – Это Сильвия, Клара и Модис. Они хотят подружиться с тобой. Вы будете играть вместе. Покажи им своих кукол». «У тебя есть куклы?», – с восторгом спрашивает Клара – рыжая, как морковка, со вздернутым носиком, обсыпанным веснушками. «Есть! – говорю я радостно. – И много! Хотите посмотреть?»…

…«Ты живешь, как принцесса, - болтала Клара, укачивая на коленях куклу. – У тебя такие игрушечки! И каждый день тебя кормят пирожными… Нас не кормили пирожными». «Почему?», – наивно спрашиваю я, пока Сильвия и Модис решают, кто из них будет в следующей игре прекрасной королевной, а кто – злым драконом. «Потому что мы бедные, - отвечает Клара, - все в сиротском приюте – бедные». «Сиротский приют?», - переспрашиваю я. «Это когда нет ни матери, ни отца, - объясняет Клара. – У тебя тоже нет ни матери, ни отца, но ты богатая. Поэтому ты не в приюте». Эти слова пугают меня. Я думаю, думаю, и не могу понять – где мои родители? Мне неприятно от этих мыслей, сердце сжимается так больно, от этого так грустно… «А лорд Вирджиль – он твой брат?», - спрашивает Клара. И я сразу успокаиваюсь, и всё становится на свои места. «Нет, - говорю я важно. – Он – мой жених. Когда я вырасту, мы поженимся. Он будет носить меня на руках и любить всю жизнь только меня одну. Как в сказках написано». «Ты счастливая», - говорит Клара со вздохом…

…я врываюсь в спальню к Вирджилю со слезами и воплями. «Почему они уехали?!», – кричу я, прыгаю на постель и ударяю его в плечо кулаками. Удары получаются – так себе, но я и не хочу бить Вирджиля по-настоящему. Я просто очень расстроена, очень рассержена, потому что Клара, Сильвия и Модис вдруг исчезли из нашего замка. «Они уехали, так надо», - терпеливо говорит Вирджиль. До моего вторжения он лежал в постели и читал какую-то книгу. «Кому надо? – возмущаюсь я. – Я не хочу, чтобы они уезжали!». «Им надо учиться, - объясняет Вирджиль. – Ты умеешь читать и писать, а они – нет. Все маленькие девочки должны уметь читать и писать». «Я могла бы их научить, - вздыхаю я, уже успокаиваясь, и укладываюсь головой Вирджилю на плечо. – Или могла бы поехать с ними». «Ты ещё совсем маленькая, - ласково говорит Вирджиль. – И неужели ты хочешь уехать? А как же я, сэр Томас, Летиция? Нам  будет так грустно без тебя». Да, об этом я не подумала… Я рассеянно смотрю в книгу – там какие-то стихи… Слова знакомые, а смысла я не понимаю… «Неси-ка лучше сказки про своих принцесс, - велит Вирджиль, закрывая книгу и убирая ее под подушку. – Давай почитаем»…