Игра в карты в курительной комнате явно была местной традицией. Слуга без слов выкатил из угла столик, крытый зеленым сукном, разложил и поставил в центре. Придвинул стулья, пепельницы на высоких ножках, добавил свечей, чтобы разогнать сумрак ненастного дня и замер у столика с напитками.
Компания в курительной подобралась любопытная. Леон, разглагольствуя о своем путешествии, присматривался, оценивая противников. Вот седовласый крепыш с короткими усами представился, как мистер Гроттер, но в осанке неистребимая военная выправка, а также привычка, присаживаясь, поправлять невидимый клинок. Скорее всего, полковник в отставке. Из тех, кто сам пробился из младших сыновей новых родов. Полковника получил вместе с приказом об увольнении в запас. Вернулся в родовое поместье и зиму проводит, расписывая «пульку» с соседями. А вот летом наезжает в город по делам и непременно встречается с друзьями. Судя по тому, что он занял место банкира, мистер Гроттер весьма авторитетен в Бейтиме.
Леону предложили место слева от банкомета, но приезжий вдруг поморщился, схватился за живот и, проклиная свой нежный желудок, вышел, попросив оставить ему место после всех. Слуга, стоящий на напитках, едва заметно усмехнулся. Похоже, парень постоянно обслуживает «мужские вечеринки» и знает, что пул начинается с игрока, сидящего слева от держателя банка. Хитрый инспектор пожелал вступать в игру последним, чтобы успеть присмотреться к остальным игрокам.
Когда «виконт Крэддок» вернулся из уборной, за столом уже расположилось шесть человек. Слева от Гроттера сидел худой мужчина с бледным лицом. Он потирал руки, словно мерз и прикладывался к непустеющему бокалу.
Леон мысленно выдвинул его карточку из узкого деревянного ящичка: так его учили запоминать новых людей быстро и точно. Сквайр Смит. Короткое грубое имя, однако предкам этого доходяги хватило денег, чтобы купить землю и сохранить ее в собственности три поколения. Его блеклые глаза и потеющие ладони намекали на истеричный тип поведения, но королевский инспектор не раз видел, как вот такие задохлики одним движением перерезали человеку горло или равнодушно смотрели, как их противники тонут, умоляя о помощи.
Сквайр сел первым слева, значит готов сделать минимальную ставку, однако его кресло находится точно напротив кресла виконта. Скорее всего его роль не просто начать игру, а приглядеть за новичком. Оценить перспективы. На руке «серого мыша» брачное кольцо: вероятно, есть дочь?
Следующим сидел пожилой джентльмен. Безупречно повязанный старомодным узлом галстук, скромная печатка и весьма холеные руки. Профессиональный игрок? Или действительно провинциальный любитель перекинуться в картишки с друзьями? Нужно будет отследить движения его рук, возможно на печатке есть шип, оставляющий метки на картах?