Меж тем проснулся молодец рано, охваченный идеей непременно представить кикимору Марьяшу матери и, тем самым, раз и навсегда устроить её судьбу. Потянувшись на кровати и выглянув в окно, Светозар как никогда осознал, что поступает правильно и верно. Не обращая внимания на ноющую голову после беспокойной ночи, он бодро поднялся и направился прямиком в сени. Там он нашел спящую Марьяшу, в свете дневного света представшей маленькой худой девочкой с русыми, прямыми, нерасчёсанными волосами, в изношенном, потертом платьице на босу ногу, всю перепачканную сажей и копотью. Её вздернутый, немного вытянутый, сучковатый нос вызывал улыбку, а от вида костлявых, тонких рук к горлу подступала жалость. Свернувшаяся калачиком на копне сена, она производила впечатление загнанного зверька или побитой, изгнанной из дома собаки.
– Еще меня и мать защищала от нечистой силы, когда её саму надо было спасать! – бросилось на ум Светозару – Ээй, вставай, Марьяша! – стал он её будить – Пойдем, как решили вчера, знакомиться с моей матерью.
Кикимора открыла свои большие глаза, засиявшие озорным, лучезарным светом и преобразившие до неузнаваемости её неестественно худое и вытянутое лицо. Несмотря на серо-землистый цвет кожи, Светозар нашел Марьяшу по-своему симпатичной. Немного смущаясь, она поднялась, отряхнула налипшие соломинки сена и протянула руку.
– Пойдем, если не шутишь и не передумал – весело с детской непосредственностью пошутила она.
Мать Изольда накрывала на стол, когда в дверях горницы появился Светозар с кикиморой Марьяшей. Ухватом она вынимала горшок каши из печи и, завидев детей, так и осталась его держать, застыв посередине между столом и печью.
– Мам, ты не удивляйся сильно. Точнее не серчай. Я тебе хочу представить свою невесту кикимору Марьяшу.
Заметив, что мать пребывает в полном изумлении, он переменил тон с шутливого на серьезный:
– Ладно, я пошутил. На самом деле, это та кикимора, которая все последнее время не давала нам спать ночью, а утром оставляла для нас гостинцы. Делала она это для защиты нас самих от нечистой силы. Мы её, то есть нечистую силу, прогнали, и я предложил Марьяше остаться у нас жить. Будет тебе помогать по дому. Она веселая, скучать не даст. Я за нее ручаюсь. Она как родственная душа была нам послана самыми светлыми силами. Уже не знаю, есть ли такие? В общем, принимай мне сестру, а тебе дочурку названную.
Светозар ожидал бурной реакции, гнева и ожесточённых уговоров и был сильно удивлен тому, как все случилось в действительности. Мать Изольда поставила ухват с кашей на стол, подошла к обоим, обняла по очереди каждого, потом села на лавку и разрыдалась навзрыд, с причитаниями. Он не на шутку перепугался, подбежал к матери, встал на колени, обнял её ноги и стал спрашивать: