Упрощение строптивой (Матюлина) - страница 25

Мерзкая ухмылка декана скользнула ножом по моему сердцу. И пусть облик Кайла Маккензи и внушает опасение, но это не повод надо мной насмехаться! Мне решительно надоело, что каждый второй стремиться загнать меня в свои рамки! Заставить прогнуться под общепринятые стандарты! И вообще, я не для того оставалась в живых, чтобы плясать под чужую дудку. Поэтому, проглотив ком в горле, я постаралась натянуть на лицо обезоруживающую улыбку, и предельно вежливо поправила мужчину:

- Женщина оборотень не может быть ослом. Только ослицей…

Мужчина с силой втянул воздух. О, да! Мое пренебрежение его здорово задело. Даже леди Оурэлл, она же старушка, которая спасла меня от неадекватного пациента, с укором стрельнула в мою сторону глазами. А я… И не подумаю смущаться! Не после того, как этот мужчина не предпринял ни одной попытки меня спасти! Я упрямо подняла подбородок, в ожидании очередной порции едких комментариев, и снова декан сбил меня с толку.

- Выздоравливайте.

Мужчина выскочил за дверь палаты со скоростью фаербола. И как только за его высокопоставленной фигурой закрылась дверь, я тут же облегченно откинулась на подушки. Пикировка с деканом заняла немеренно сил.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ - Кора, зря ты так. Видишь же, что он и так не может найти себе места…- старушка еще не договорила, а я уже начала возмущаться:

- И правильно, что не находит! Он же даже не попытался выцепить меня из рук смерти!

- Деточка, - голос целительницы стал серьезным, - начальник не дурак, чтобы ввязываться в заведомо проигрышную авантюру.

- Как видите, не проигрышную. – Несмотря на мое недовольное бухтение, женщина продолжила, как ни в чем не бывало:

- А виноват он лишь в том, что оставил тебя без присмотра.

Я несогласно пожала плечами, не став углубляться в спор. Все-таки, выяснять, кто прав - гораздо интереснее, когда не испытываешь симпатии к собеседнику. А леди Оурэлл на интуитивном уровне внушала доверие. Поэтому я оставила свои препирания для другого раза и попросила ее:

- Я могу встретиться с некромантом?

Магичка лишь молча возвела глаза к потолку, видимо, поражаясь моей настойчивости и обронила:

- Сейчас приглашу его к тебе. Надеюсь, мне не нужно беспокоиться о том, что ты отправишься на поиски новых приключений?

Я мигом успокоила целительницу и начала считать минуты. Не знаю, чего именно я ждала от этой встречи. Но мне казалось, будто между мной и некромантом проскользнула искра. Будто нас связывает общая тайна, доступная лишь нам двоим. Или это лишь мои предположения? И как я себя не настраивала на то, что отныне наши судьбы переплетены - вскоре имела возможность убедиться, в том, что это лишь плод моего воображения…