Великий Шёлковый путь. В тисках империи (Меркулов, Владыкин) - страница 198

– Я дам тебе все, что попросишь. Ты заслужил! – Деметрий оглядывается на Цяня, снова пытается встать, но плохо держит равновесие и плюхается обратно.

– Спасибо, царь! – ханец учтиво кланяется Деметрию и возвращается с Младе.

Недалеко от новобрачных сидят Сальвий и Гань. Заряна промыла рану на голове поверженного богатыря, запачкав кровью весь стол.

– Цянь сказал, что не будет ждать три ночи. Мы выступим завтра же! – Ганя совершенно не смущает кровь, мыслями он уже далеко отсюда.

– Свадьба два дня. Почему завтра? – Сальвия мутит, голова кружится от могучего удара парфянина, но чернокожий здоровяк никогда в этом не признается и будет заливать боль вином.

– Мы достаточно повидали, – Гань зачем-то достает свой нож и кладет его на стол перед собой.

– Признайся, ты ведь его бывший раб? – Сальвий пытается улыбаться, но даже движение губ причиняет дискомфорт.

– Заметно?

– Ага.

– Мы успели поменяться ролями, а теперь мы оба – рабы удачи… Дойдем или не дойдем. Не знаю. Очень далеко, – Гань вырезает на столе только ему известные руны народа хунну. Одна из них означает путь, другая – смерть. Над третьей Гань задумывается…

– Я с вами! Значит, дойдем! – Подошедшая Заряна улыбается и делает глоток вина.

– Зачем тебе это? – Гань не смотрит на Заряну, его нож выводит третью руну.

– Клятва. У твоего народа есть такое понятие?

– Да. Самая сильная клятва – это месть. Но кому ты можешь отомстить в Хань? – Гань поднимает глаза на Заряну, на дубовой доске навсегда останутся две перекрещенные палки с полумесяцем наверху. Этот знак означает одновременно дождь и надежду.

– Отомстить? – Заряна задумывается. – Своей слабости… Я иду в Хань, чтобы привезти шелк в обмен на брата. Я не знаю, жив он или нет, но буду идти, пока есть ноги!

– А ноги, кстати, ничего… Даже очень! – Сальвий пытается ущипнуть Заряну, но промахивается, едва не заваливаясь со скамейки.

– Деметрий сказал, что вы идете далеко на восход. Это правда? – Маленький Яромир вновь показывает свою уникальную способность возникать из ниоткуда. В этот раз мальчик умудряется поддержать громилу Сальвия, помогая ему сохранить равновесие.

– А вот и бесстрашный сын аптекаря, о котором говорит весь город! – Заряна теребит мальчугана по голове, шелестя его волосами с ароматом свежескошенной пшеницы.

– Приемный сын… Я хочу с вами. Возьмите меня! – Яромир хочет казаться выше и встает на цыпочки.

– Мальчик, ты спас царя, тебе в пору статую ставить на центральной площади. Зачем тебе это? Живи при дворе и радуйся! – Сальвий наливает вина в кубок и протягивает его Яромиру. – Хочешь вина?